硬化前处理的日文
发音:
"硬化前处理"の意味
日文翻译手机版
- こうかぜんしょり
- "前处理" 日文翻译 : まえしょり
- "汽相前处理" 日文翻译 : きそうまえしょり
- "焊前处理" 日文翻译 : ようせつまえしょり
- "镀前处理" 日文翻译 : からでんかいからでんかいしょり
- "基底涂前处理" 日文翻译 : そじちょうせいそじごしらえ
- "硬化后处理" 日文翻译 : こうかごしょり
- "扩散硬化处理" 日文翻译 : かくさんこうか
- "硬化" 日文翻译 : (1)硬化する.硬くなる. 年纪大了,骨骼 gǔgé 也硬化了/年を取って骨格も硬化した. 动脉 dòngmài 硬化/動脈硬化. (2)〈喩〉(思想などが)こちこちになる.頑固になる. 脱离群众,脱离现实生活,就会使自己的思想硬化/大衆から離れ,現実生活から離れると,自分の考え方がこちこちした融通のきかないものになる.
- "奥氏体系不锈钢表面硬化处理法" 日文翻译 : スコットソナイジング
- "处理" 日文翻译 : (1)処理する.解決する. 这事要妥善tuǒshàn处理/これはうまく処理しなければならない. 我回去处理一下家务就来/帰って家のことをかたづけてからすぐ来ます. 积压jīyā的稿件到现在还没有处理/たまっている原稿はいまだに処理していない. 处理垃圾lājī/ごみをかたづける. (2)安く売り払う.(在庫品を)処分する. 等同于(请查阅)处理品. 处理积压商品/在庫品を安売りする. (3)特定の方法で処理する. 热处理/熱処理. 『比較』处理:处置chǔzhì (1)“处理”のニュアンスは軽いが,“处置”のニュアンスは重い. (2)“处理”の使用範囲は広く,対象は具体的な人や事物でも,抽象的な関係?矛盾?路線などでもよい.“处置”の使用範囲は狭く,対象は具体的な人や事物であることが多い.
- "全硬化" 日文翻译 : フルハードニングかんぜんやきいれかんぜんこうか
- "半硬化" 日文翻译 : じゅんこうかセミハードニングはんこうかしょり
- "后硬化" 日文翻译 : あとこうかアフターキュアアフタこうかアフタ硬化あとかりゅう
- "型硬化" 日文翻译 : かたこうか[树脂]塑模硬化。
- "温硬化" 日文翻译 : おんかんこうか
- "熱硬化" 日文翻译 : ねつこうか热硬化。
- "生硬化" 日文翻译 : 欠熟,欠处治
- "硬化剂" 日文翻译 : こうかざいやきいれざいハードナこうまくざいスチフナーほごうざいとめぐすりぼごうきんごうかざい
- "硬化剤" 日文翻译 : こうかざい硬化剂。
- "硬化区" 日文翻译 : こうかぶ
- "硬化器" 日文翻译 : かりゅうきバルカナイザかりゅうざいかりゅうがま
- "硬化性" 日文翻译 : こうかせい硬化性,淬透性。
- "硬化油" 日文翻译 : 硬化油,固体脂肪
- "硬化浴" 日文翻译 : こうかよく硬化浴,淬火液。
- "硬化催化剂" 日文翻译 : こうかしょくばい
- "硬化反应" 日文翻译 : こうかはんのう
硬化前处理的日文翻译,硬化前处理日文怎么说,怎么用日语翻译硬化前处理,硬化前处理的日文意思,硬化前處理的日文,硬化前处理 meaning in Japanese,硬化前處理的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。