生气的日文
音标:[ shēngqì ] 发音:
"生气"の意味"生气"的汉语解释用"生气"造句
日文翻译手机版
- (1)腹が立つ.怒る.
惹 rě 人生气/腹を立てさせる.
他脸色阴沉 yīnchén ,不知在跟谁生气/彼はだれに腹を立てているのか,険しい表情をしている.
你还生他的气?/まだ彼のことを怒っているのか.
他好 hào 生气/彼はかんしゃく持ちだ.
(2)生気.元気.活気.
生气勃勃 bóbó /生気はつらつとしている.活気がみなぎっている.
这是个充满生气的青年团体/これは活気に満ちた若者のグループだ.
有了些生气/やや生気を取り戻した.
- "生"日文翻译 (Ⅰ)(1)生む.産む.生まれる. 生孩子/子供を産む.子供が生まれる...
- "气"日文翻译 (Ⅰ)(1)気体.ガス. 毒 dú 气/毒ガス. 煤 méi 气/石炭...
- "书生气" 日文翻译 : (政治などに関心がなく,世事にうとい)学究肌,読書人かたぎ.
- "使...生气" 日文翻译 : の依頼を断わる
- "使生气" 日文翻译 : の依頼を断わる
- "发生气" 日文翻译 : へんせいガス
- "无生气" 日文翻译 : しおれる
- "生气1" 日文翻译 : せいき 生 気
- "生气2" 日文翻译 : はらをたてる 腹 を立てる
- "生气剂" 日文翻译 : ぼうちょうざい
- "生气的" 日文翻译 : に反対キリスト受難像体めちゃめちゃに楽しいと行き違うとすれちがうはりつけ台台と交差に横線を引くに逆らう
- "令人生气" 日文翻译 : ひとをおこらせる 人 を怒 らせる
- "何事生气" 日文翻译 : どうしておこっているのですか どうして怒 っているのですか
- "使...有生气" 日文翻译 : ショウガ色ショウガ味ジンジャー
- "使...生气蓬勃" 日文翻译 : さわやかな気分に
- "使恢复生气" 日文翻译 : に再び生気を与える
- "使有生气" 日文翻译 : に活力を与える
- "再生气体" 日文翻译 : さいせいガス
- "初生气体" 日文翻译 : しょせいガスがんしょうしょうガス
- "废再生气" 日文翻译 : はいさいせいガス
- "招人生气" 日文翻译 : ひとをおこらせる 人 を怒 らせる
- "无生气的" 日文翻译 : しなびたしょげた
- "易生气的" 日文翻译 : かんしゃく持ち
- "有生气的" 日文翻译 : ずうずうしい
- "油田伴生气" 日文翻译 : 等同于(请查阅) yóuqì 【油气】
例句与用法
- 若い小さな組織は生気にあふれ,弾力に満ち,どちらに向けても成長できる。
幼小的组织充满了生气和弹性,向任何方向都可以生长。 - 本装置は,水中に気泡を発生させることにより氷と油を分離しようとするものである。
本装置是通过使水中发生气泡致使冰和油分离。 - 情感表示は情動にともなう表情や身振りであり,怒りや困惑などがある.
感情表达是指随着情绪而产生的表情或动作,如生气或困惑等。 - 4)ある時期に激しい泡立ちが発生することを設計時に留意する必要がある。
4)设计时务必注意在某一时期会急剧地产生气泡。 - また,土砂の落下時間が短いほど,気泡の発生率が高くなる傾向が認められた。
另外,土砂的落下时间越短,越容易产生气泡。 - 土砂に含まれる空隙全体の26?63%が気泡として発生した。
占土砂所含的空隙全体的26-63%时,就会产生气泡。 - また,(f)および(g)の変圧器(二重接地)の場合にはガスが急激に発生していた。
而(f)及(g)变压器(双接地)则是剧烈发生气体。 - しかしながら0.6m/s以下であれば,ブローホールが発生しないと言われている。
不过据说如果风速低于0.6m/s,是不会产生气孔的。 - 易感染性宿主の中でも,特に糖尿病患者は,高頻度にガス壊疽を発症する。
在易感染宿主中,尤其是对于糖尿病患者,发生气性坏疽的频率很高。 - その対象として「12人の怒れる男」という映画を取り上げた.
作为分析对象列举了“12个能生气的男人”这部电影。
其他语种
- 生气的泰文
- 生气的英语:1.(因不合心意而不愉快) take offence; get angry; be offended with; be angry at; be in a rage with sb.; fall into a rage; fly into a passion; be in a passion; be cross with sb.; be furious at; be red [white] wit...
- 生气的法语:动 se mettre en colère;se fâcher 名 vie;vitalité;dynamisme~勃勃的人un homme dynamique
- 生气的韩语:━A) [동사] 화내다. 성내다. 你别生气!; 화내지 마라! 你是生谁的气呀? 너는 누구에게 화를 내고 있느냐? →[恼火(1)] [起性子] ━B) (shēngqì) [명사] 생기. 생명력. 활력. 大地充满春天的生气; 대지에는 봄날의 생기가 넘쳐흐른다
- 生气的俄语:[shēngqì] 1) сердиться; гневаться 2) жизненная сила [энергия]
- 生气的阿拉伯语:غاضب; غَاضِب;
- 生气的印尼文:marah; mengeram; panas hati; wajah marah;
- 生气什么意思:shēng qì 因不合心意而不愉快:孩子考试成绩很差,妈妈非常~│快去认个错吧,他还在生你的气呢! ◆ 生气 shēngqì 生命力;活力:~勃勃│青年是最有~的。