狼顾的日文
发音:
"狼顾"の意味"狼顾"的汉语解释用"狼顾"造句
日文翻译手机版
- あたりを見回す
の付近を見物して回る
のあたりを見回す
- "猁" 日文翻译 : 猁lì “猞猁 shēlì ”(オオヤマネコ.カナダオオヤマネコ)という語に用いる.
- "狼贪" 日文翻译 : むやみに欲しがる
- "猃" 日文翻译 : 猃xiǎn 〈書〉口がとがったイヌ.
- "狼蛛科" 日文翻译 : コモリグモ
- "猃狁" 日文翻译 : 周代の北方民族の一つ.▼後の匈奴[きょうど].
- "狼虫虎豹" 日文翻译 : (1)(広く)野獣. (2)〈喩〉悪人.悪い勢力.
- "猊" 日文翻译 : 猊ní “狻猊 suānní ”(①伝説中の猛獣.②獅子の古称)という語に用いる.
- "狼藉者" 日文翻译 : 粗暴的家伙
- "猊下" 日文翻译 : 猊下
- "狼藉" 日文翻译 : 〈書〉物が乱雑に散らかしてあるさま. 杯盘 pán 狼藉/酒席のあとの皿や酒器が散らかしてあるさま. 声名狼藉/评判がたいへん恶い.
其他语种
- 狼顾的韩语:(1)[동사] 이리가 항상 뒤를 돌아보고, 두려워하다. (2)【비유】 후고(後顧)의 염려가 있다. 뒤가 켕기다.
- 狼顾的俄语:pinyin:lánggù 1) озираться вокруг по-волчьи, трусливо оглядываться; держаться с опаской 2) волчья посадка головы (способность поворачивать голову назад)
- 狼顾什么意思: 1. 狼行走时, 常转过头看, 以防袭击。 比喻人有所畏惧。 ▶ 《战国策‧齐策一》: “ 秦 虽欲深入, 则狼顾, 恐 韩 魏 之议其后也。” ▶ 《汉书‧食货志上》: “失时不雨, 民且狼顾。” ▶ 颜师古 注引 李奇 曰: “狼性怯, 走喜还顾。 言民见天不雨, 今亦恐也。”...