繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancaisРусскийไทยViệt
登录 注册

滋味的日文

音标:[ zīwèi ]  发音:  
"滋味"の意味"滋味"的汉语解释用"滋味"造句

日文翻译手机手机版

  • (滋味儿)味.味わい.
    北京的烤鸭 kǎoyā 滋味很美/北京ダックはとてもおいしい.
    她听了这番话,心里有一种说不出来的滋味/この話を聞いて,彼女はなんとも言えない気持ちになった.
  • "滋"日文翻译    (Ⅰ)(1)生える.出る.引き起こす. 等同于(请查阅)滋芽 yá ....
  • "味"日文翻译    (1)(味儿)味. 等同于(请查阅)味道. 滋 zī 味儿/滋味.味わ...
  • "不是滋味" 日文翻译 :    いやなかんじがする 嫌 な感 じがする
  • "不是滋味儿" 日文翻译 :    〈口〉いやな感じがする.具合が悪い.後味がよくない. 听了他的话,我心理感到很不是滋味儿/彼の話を聞いてとてもいやな感じがした.
  • "略尝滋味" 日文翻译 :    ちょっとそのあじをあじわう ちょっとその味 を味 わう
  • "滋嘴儿" 日文翻译 :    〈方〉 (1)口出しをする.口を出す. (2)(つぼみが)開きかける,少し開く.
  • "滋养质" 日文翻译 :    ふくけいしつ
  • "滋強" 日文翻译 :    滋补,滋养,补养
  • "滋养品" 日文翻译 :    滋養物.栄養物.
  • "滋润" 日文翻译 :    (1)潤いがある.湿っている. 皮肤 pífū 滋润/肌がしっとりしている. 东北三江平原土地肥沃 féiwò 滋润/東北三江平原は土地が肥えて潤いがある. (2)潤す. 雨露滋润禾苗 hémiáo 壮 zhuàng /雨や露が作物の苗を潤してすくすく生長させる. (3)〈方〉気持ちがよい.
  • "滋养" 日文翻译 :    (1)養分や栄養をつける. 滋养身体/体に栄養をつける. 阳光和雨露滋养万物生长/太陽の光と雨が万物をはぐくみ生長させる. (2)滋養.養分.栄養(物). 孕妇 yùnfù 需要丰富的滋养/妊婦には豊富な栄養が必要である. 要锄 chú 尽杂草,不让它吸收地里的滋养/田畑の養分を取られないように雑草をすっかり取ってしまわなければならない.
  • "滋润(的)" 日文翻译 :    しっとりとしている
  • "滋事" 日文翻译 :    〈書〉面倒を引き起こす. 违章 wéizhāng 滋事/規則に違反してトラブルを起こす.
  • "滋生" 日文翻译 :    (1)繁殖する.増える.広がる. 这里是蚊蝇 wényíng 滋生的场所/ここはカやハエが繁殖する場所だ. (2)引き起こす. 滋生麻烦事儿/面倒なことを引き起こす.トラブルを起こす.
  • "滋乱" 日文翻译 :    そうらんをおこす 騒 乱 を起こす

例句与用法

  • 多くの学生にとってこれは新しい外部から強制される経験である。
    对多数学生来说,会体会到被全新的外部环境牵着鼻子走的滋味
  • 評価は形状,色沢,香気,水色,滋味の各項とし,それぞれを10点満点の配点で行った。
    评价项目为形状、色泽、香味、水色、滋味,分别以10分为满分。
  • 評価は形状,色沢,香気,水色,滋味の各項とし,それぞれを10点満点の配点で行った。
    评价项目为形状、色泽、香味、水色、滋味,分别以10分为满分。
  • このような茶の生産を取り巻く環境の変化に対応し,チャの育種目標は収量性から滋味を重視した品質の向上に大きく転換した。
    与在这种茶的生产环境的变化相对应,茶的育种目标也开始了从重视收获量到重视滋味提升质量的大转变。
  • このような茶の生産を取り巻く環境の変化に対応し,チャの育種目標は収量性から滋味を重視した品質の向上に大きく転換した。
    与在这种茶的生产环境的变化相对应,茶的育种目标也开始了从重视收获量到重视滋味提升质量的大转变。
  • 特に,リーディングバラエティの‘やぶきた’がもつ滋味をさらに強化するため,‘やぶきた’と滋味に優れた品種?系統との交配が集中的に行われた。
    特别是,为强化一流品种“薮北”的滋味,还集中对“薮北”与其他滋味优秀的品种、系统进行了杂交。
  • 特に,リーディングバラエティの‘やぶきた’がもつ滋味をさらに強化するため,‘やぶきた’と滋味に優れた品種?系統との交配が集中的に行われた。
    特别是,为强化一流品种“薮北”的滋味,还集中对“薮北”与其他滋味优秀的品种、系统进行了杂交。
  • 特に,リーディングバラエティの‘やぶきた’がもつ滋味をさらに強化するため,‘やぶきた’と滋味に優れた品種?系統との交配が集中的に行われた。
    特别是,为强化一流品种“薮北”的滋味,还集中对“薮北”与其他滋味优秀的品种、系统进行了杂交。
  • 特に,リーディングバラエティの‘やぶきた’がもつ滋味をさらに強化するため,‘やぶきた’と滋味に優れた品種?系統との交配が集中的に行われた。
    特别是,为强化一流品种“薮北”的滋味,还集中对“薮北”与其他滋味优秀的品种、系统进行了杂交。
  • また,嗜好飲料であるため,それらに次ぐ形質として製茶品質が重要視され,緑茶用品種の育種は,品質が優良な‘やぶきた’と滋味が良好な系統との交配が集中的に行われた。
    另外,由于茶是人们喜好的饮料,因此,制茶的品质也受到重视,在绿茶品种的育种方面,集中实施了将品质优良的“薮北茶”与味道好的品种进行交配。
  • 更多例句:  1  2
用"滋味"造句  

其他语种

滋味的日文翻译,滋味日文怎么说,怎么用日语翻译滋味,滋味的日文意思,滋味的日文滋味 meaning in Japanese滋味的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语