浓郁的日文
音标:[ nóngyù ] 发音:
"浓郁"の意味"浓郁"的汉语解释用"浓郁"造句
日文翻译手机版
- 濃厚である.強烈である.▼花や草のにおいについていうことが多い.
桂花 guìhuā 发出浓郁的香味/モクセイが濃厚な香りを放つ.
这些作品具有浓郁的农村生活气息/これらの作品には農村生活の息吹が強く感じられる.
- "浓"日文翻译 (?淡 dàn )(1)濃い.密度が高い.▼液体?気体などに含まれたあ...
- "郁"日文翻译 *郁yù (Ⅰ)(1)芳しい. 馥 fù 郁/馥郁[ふくいく]としてい...
- "浓酸" 日文翻译 : のうさん
- "浓菜汤" 日文翻译 : ミネストローネ
- "浓重" 日文翻译 : (煙霧?におい?色彩などが)濃い,深い,濃厚である,強烈である. 山谷中的雾 wù 越发浓重了/谷間の霧はますます深くなった. 他画的水墨画 shuǐmòhuà 用笔十分浓重/彼の描いた墨絵は筆遣いがとても濃厚である.
- "浓荫" 日文翻译 : ごくわずかおおうに陰をつけるにかさを付けるさえぎるしだいに変化かさ
- "浓集" 日文翻译 : にしわを寄せるにギャザーを付けるギャザー
- "浓茶" 日文翻译 : 濃いお茶.
- "浓雾" 日文翻译 : のうむ
- "浓艳" 日文翻译 : (?素淡 sùdàn )(色彩が)濃くて華やかである. 色彩浓艳/色彩がけばけばしい.
- "浓雾状烟幕" 日文翻译 : てんがいえんまくちいきえんまく
- "浓色团" 日文翻译 : のうしょくだん
例句与用法
- また、生成品は透明に澄み、カキョク特有の香りを持ち、酸味が濃厚で口当たりがよい。
产品澄清透明,有火棘果特有的果香,酸味浓郁,醇香可口. - 小児には風味やこくといった旨味よりも,風船ガムのようないわゆるジャンクフードの甘さが好まれた。
对于小孩子来说,比起风味和浓郁这样的甜味,更喜欢像气球橡皮糖那样的所谓的垃圾食品的甜味。 - ここには麹菌の生成する香気物質もあるし,酵母の作り出す華やかなエステル香などがあって,清酒に独特の風味を与えている。
其中,既有酵母菌生成的香气物质,又有酵母产生的浓郁酯香等,从而赋予清酒独特的风味。 - さらに,これまでアルギニンは,一般には苦味を示すアミノ酸と言われてきたが,最近になって玉露独特の,こくやうま味に関与することが明らかにされた。
此外,此前通常将精氨酸看作呈现苦味的氨基酸,但最近判明了其与玉露独特的浓郁香味相关。 - 結果、ベーキング温度120℃、焼成時間2hの黒米を粉砕、撹拌、ろ過して新鮮な牛乳に加えると、製品の黒米ミルクはピュアで、濃厚な米の香りがし、滑らかな食感となる。
结果表明,采用焙烤温度120℃,焙烤时间2h,黑米经粉碎、搅拌、过滤后加入至鲜牛奶中,制作黑米牛奶,产品口味纯正,米香浓郁,口感顺滑. - 主力品種として栽培されてきた「とよのか」は,早生で高収量,しかも香気性が高く食味に優れているが,果実の大きさや形状から,収穫,選別?調整,パック詰めの出荷作業に多大な労力を必要とした。
作为主力品种栽培的“丰香”草莓,具有成熟早,产量高,香气浓郁、口感好等优点,但是从按果实的大小形状进行采摘、筛选、调整,到装袋发货上市需要付出巨大的劳动。 - 早春の日だまりに咲く沈丁花(香木の沈香とスパイスの丁子の合わさったようなにおいでこの名前が付けられている),菅原道真が太宰府で都を懐かしんで詠んだ梅の花の香り,バラの芳醇な香り,爽やかなフルーティな香りを漂わす金木犀や食欲をそそるこうばしい美味しそうな香りなど,これらの香りの無い生活を考えてみてください。
在早春的阳光下绽放的瑞香(由于其气味如同香木中的沉香与香料中的丁香混合在一起,因而又得名沈丁花),菅原道真在太宰府因怀念都城而吟咏的梅花的清香,玫瑰的浓郁芳香,清爽且飘散着水果香味的丹桂,以及能引起人们食欲的浓郁美味的香气等,想像一下没有这些香味的生活将会怎样。 - 早春の日だまりに咲く沈丁花(香木の沈香とスパイスの丁子の合わさったようなにおいでこの名前が付けられている),菅原道真が太宰府で都を懐かしんで詠んだ梅の花の香り,バラの芳醇な香り,爽やかなフルーティな香りを漂わす金木犀や食欲をそそるこうばしい美味しそうな香りなど,これらの香りの無い生活を考えてみてください。
在早春的阳光下绽放的瑞香(由于其气味如同香木中的沉香与香料中的丁香混合在一起,因而又得名沈丁花),菅原道真在太宰府因怀念都城而吟咏的梅花的清香,玫瑰的浓郁芳香,清爽且飘散着水果香味的丹桂,以及能引起人们食欲的浓郁美味的香气等,想像一下没有这些香味的生活将会怎样。
其他语种
- 浓郁的泰文
- 浓郁的英语:rich; strong 短语和例子
- 浓郁的法语:形 fort(pour les parfums)玫瑰花发出~的香味.les roses sentent bon et fort./les roses dégagent un parfum très fort.
- 浓郁的韩语:[형용사] (1)(향기가) 짙다. 그윽하다. 菊花发出浓郁的香味; 국화가 짙은 향기를 풍기다 (2)(색채·감정·분위기가) 강하다. 这些作品具有浓郁的农村生活气息; 이 작품들은 강렬한 농촌 생활의 정취를 담고 있다 (3)(흥미가) 크다. 兴致浓郁; 흥미가 크다 (4)빽빽하다. 浓郁的松林; 빽빽한 소나무 숲
- 浓郁的俄语:[nóngyù] 1) густой (напр., лес) 2) перен. крепкий; сильный; глубокий (напр., о чувствах и т.п.)
- 浓郁什么意思:nóngyù (1) [strong]∶香气、色彩、气氛等浓厚 浓郁的芳香 色调浓郁 (2) [dense]∶浓密;繁密 枝叶浓郁