殴る中文是什么意思
日文发音:
用"殴る"造句"殴る"中国語の意味
中文翻译手机版
- なぐる
2
殴 る;撲 る
【他五】
殴打;揍
- "殴"中文翻译 *殴ōu 殴る. 等同于(请查阅)殴打. 殴伤/殴って負傷させる. 殴...
- "ひどく殴る" 中文翻译 : 假缝;润以油脂;涂以奶油;鞭打;绷;殴打;殴斗;肥皂泡;起泡;涂肥皂泡
- "ぶん殴る" 中文翻译 : 怒殴;猛烈的一击;重击
- "打ん殴る" 中文翻译 : ぶんなぐる 4 打ん殴 る 【他五】 用力打;殴打
- "の頭をぶん殴る" 中文翻译 : 鼻;坏掉;出毛病;昏迷
- "ひどくぶん殴る" 中文翻译 : 痛打;击倒;使惨败;衣服;痛击;行李;连续;浅黑色浆糊
- "殴伤" 中文翻译 : 殴って負傷させる.
- "殴り飛ばす" 中文翻译 : なぐりとばす 5 殴 り飛ばす 【他五】 使劲揍;痛打
- "殴傷" 中文翻译 : 殴伤,打伤
- "殴り込む" 中文翻译 : なぐりこむ 40 殴 り込む 【自五】 结伙闯进别人家中取闹;拥上去殴打
- "殴打" 中文翻译 : 殴打する.殴る. 互相殴打/殴り合いをする. 被人殴打/人に殴られる.
- "殴り込み" 中文翻译 : なぐりこみ 0 殴 り込み 【名】 结伙闯进别人家里取闹;去对方处找碴打架
- "殴斗" 中文翻译 : 殴り合い(をする).▼“斗殴”ともいう.
- "殴り殺す" 中文翻译 : なぐりころす 6 殴 り殺 す 【他五】 殴打致死;打死
- "殴杀" 中文翻译 : 殴殺.殴り殺す. 这个犯人 fànrén 殴杀一人,殴伤两人/この犯人は一人を殴り殺し,二人を負傷させた.
- "殴り書き" 中文翻译 : なぐりがき 0 殴 り書き 【名】 【自他サ】 潦草书写;乱涂
例句与用法
- 本研究では3.3節で示した格要素以外に,“転ぶ”や“殴る”などの事象そのものの語に対する好感度も用いる.
在该研究中,如3.3节中所示的格要素之外,也用对于“跌倒”或“殴打”等事项自身的词语的好感度 - 文(10―a)には,「「花子」が「太郎」に「せる」」と,「「太郎」が「次郎」を「殴る」」という2つのpredicate―argument構造が認められるため,同様にbi―clausalな解析を行っている
句(10―a)中包含了“‘花子’が‘太郎’に‘せる’”和“‘太郎’が‘次郎’を‘殴る’”这两个predicate―argument结构,所以同样我们也进行了bi―clausal分析。 - 文(10―a)には,「「花子」が「太郎」に「せる」」と,「「太郎」が「次郎」を「殴る」」という2つのpredicate―argument構造が認められるため,同様にbi―clausalな解析を行っている
句(10―a)中包含了“‘花子’が‘太郎’に‘せる’”和“‘太郎’が‘次郎’を‘殴る’”这两个predicate―argument结构,所以同样我们也进行了bi―clausal分析。
其他语种
- 殴るの英語殴る なぐる to strike to hit