繁體版 English 日本語
登录 注册

止まり-中文是什么意思

发音:  
"止まり-"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • tomarisennta- とまりセンター
    〈機〉(车床的)死点sǐdiǎn,死顶尖sǐdǐngjiān.
  • "止まり"中文翻译    とまり1 0 止まり;留まり 【名】 停止;停留(的地方);到头;尽头
  • "止まり" 中文翻译 :    とまり1 0 止まり;留まり 【名】 停止;停留(的地方);到头;尽头
  • "止まり?留まり" 中文翻译 :    tomari とまり (1)〔とまること〕停止tíngzhǐ,停留tíngliú(的地方). (2)〔ゆきどまり〕到头dàotóu,尽头jìntóu. $安値の止まり?留まり/最低价格. $この路地は先が止まり?留まりになっている/这条胡同hútòng前面不通. $この辺が止まり?留まりだね/已经到头了吧.
  • "よこ止まり" 中文翻译 :    緯どまり断纬自停。
  • "止まり木" 中文翻译 :    とまりぎ 03 止まり木 【名】 (鸟笼内的)栖木;(酒店等柜台前酒客坐的)独脚圆凳
  • "歩止まり" 中文翻译 :    ぶどまり 2 歩止まり;歩留まり 【名】 成品率(成品对原料的比率)
  • "行き止まり" 中文翻译 :    いきどまり 0 行き止まり 【名】 走到尽头;走不过去;事情做到极点(同ゆきどまり) ゆきどまり 0 行き止まり 【名】 走到尽头;顶点;终点
  • "歩止まり?歩留まり" 中文翻译 :    budomari ぶどまり 出成率chūchénglǜ,成品率chéngpǐnlǜ,出肉率chūròulǜ. $歩止まり?歩留まりがいい/成品率高.
  • "止まる" 中文翻译 :    とまる1 0 止まる;留まる 【自五】 停止;停留;止息;停顿;堵塞;堵住;固定住;钉住;抓住;(眼睛)注意,看到 とどまる1 3 止 まる 【自五】 止于;限于
  • "止まれ" 中文翻译 :    とまれ 1 止まれ 【名】 ("とまる"的命令形)(口令)立定;停(车信号);红灯
  • "思い止まる" 中文翻译 :    おもいとどまる 6 思 い止 まる 【他五】 打消主意
  • "止まない" 中文翻译 :    不止,永
  • "立ち止まる" 中文翻译 :    たちどまる 04 立ち止まる;立ち留まる 【自五】 站住;停下;止步(同とまる)
  • "行き止まる" 中文翻译 :    yukidomaru ゆきどまる →ゆきづまる
  • "踏み止まる" 中文翻译 :    ふみとどまる 5 踏み止 まる 【自五】 用力站住不动;站稳;留下;剩下;坚持到底
  • "まり" 中文翻译 :    鞠 【名】 球
  • "で止まらずに走る" 中文翻译 :    打过头;越过;渡过;射击高过目标
  • "収まり?納まり" 中文翻译 :    osamari おさまり 安稳ānwěn. $この花びんは収まり?納まりが悪い/这只花瓶没摆稳. 収まり?納まりがつく 得到解决;完结;了结liǎojié;[けりがつく]收拾shōushi;[行きつくところ]归宿guīsù. $事件は収まり?納まりがついた/事件得到解决了. $この騒動は容易に収まり?納まりがつきそうもない/这次风潮fēngcháo看来不容易收拾. $収まり?納まりをつける/设法解决;完结;使之有结局. $この身の収まり?納まりがつかない/找不到个归宿; 没有安身立命之处.
  • "あまり" 中文翻译 :    余 り 【名】 剩余;剩下;剩下的数;余数;过分;过度;过度...的结果;因过于...而... 【副】 不怎样;太过分 【造語】 余;多
  • "きまり" 中文翻译 :    決まり;極 り 【名】 决定;规定;归结;结束;收拾;整顿;常例;老套;面子
  • "しまり" 中文翻译 :    締まり 【名】 严谨;紧张;管束;拘束;谨慎;节制;关闭
  • "たまり" 中文翻译 :    溜まり 【名】 ("たまる"的名词形)积存;积存处;聚集的地方;集中处;用大豆酱渗出的汁做的酱油(同たまりじょうゆ)
  • "つまり" 中文翻译 :    詰まり 【副】 总之;一句话;就是说;也就是;即(同すなわち)
  • "てまり" 中文翻译 :    手鞠 【名】 拍着玩的球;小皮球;拍球玩
  • "とまり" 中文翻译 :    静止;停止;架;台;座;支柱;其余
止まり-的中文翻译,止まり-是什么意思,怎么用汉语翻译止まり-,止まり-的中文意思,止まり-的中文止まり- in Chinese止まり-的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。