槽口的日文
发音:
"槽口"の意味"槽口"的汉语解释用"槽口"造句
日文翻译手机版
- 〈機〉ノッチ.
- "槽"日文翻译 (1)(菓子)(かいばを入れる)桶.かいば桶. 马槽/まぐさ桶. 猪槽...
- "口"日文翻译 (1)口.▼この意味で単独で用いることは少ない.話し言葉では「口[くち...
- "槽口刨" 日文翻译 : みぞ
- "槽化辉绿岩" 日文翻译 : そうかきりょくがん
- "槽坊" 日文翻译 : (酒の)醸造元.酒造場.
- "槽制动板" 日文翻译 : スロットダンパスロットせいどうばんスロット制動板
- "槽坑支撑" 日文翻译 : しほこう
- "槽刨" 日文翻译 : みぞ付きかんなみぞつきかんなしゃくりかんなみぞかんな
- "槽型玻璃" 日文翻译 : みぞがたガラス
- "槽凸轮" 日文翻译 : みぞカムしょうめんカム
- "槽壁间漏磁" 日文翻译 : スロットじきもれみぞろうえいスロット磁気漏れ
- "槽冲头" 日文翻译 : スロットポンチ
例句与用法
- また歯冠側ノッチを越えて接合上皮の深部増殖が見られたものが多かった。
另外,超过牙冠侧槽口、接合上皮的深部增殖被多次地观察到。 - 露出した歯根象牙質の最根尖側とCEJに1/4ラウンドバーを用いてノッチを付与した。
我们在暴露出来的牙根牙本质的最根尖侧和CEJ处,利用1/4圆棒,做出一个槽口。 - 未塗布群では,新生骨と新生セメント質は根尖側ノッチ部に限局して,わずかに見られた。
在未涂抹群,新生骨和新生牙骨质仅局限于根尖侧槽口部,并且只发现了少量的新生骨和新生牙骨质。 - BMP?Gel群では,新生骨は4週と比べて緻密であり,歯冠側ノッチ付近まで再生されていた。
在BMP-Gel类群,同4周时相比,新生骨变得致密,其再生一直延续到牙冠侧槽口附近。 - 根尖側ノッチを越えて,骨梁の細い新生骨と新生セメント質が認められ,新生骨周辺に骨芽細胞様細胞が観察された。
越过根尖侧槽口,我们发现骨梁较细的新生骨和新生牙骨质,并在新生骨周围观察到了成骨细胞样细胞。 - 軟組織付着の状態については,FOP群,PRP群ともに上皮性付着が認められ,最深部がノッチ付近まで到るような上皮性付着を呈していた。
关于软组织附着状态,在FOP群、PRP群中发现了上皮性附着,并且,还观察到了最深部达到槽口附近的上皮性附着。 - しかし,Gel群と異なって新生骨や新生セメント質が既存の組織と連続して根尖側ノッチを越えて観察され,ノッチ間中間部まで観察される標本も見られた。
不过,与Gel群不同的是,在BMP-Gel群我们能观察到新生骨和新生牙骨质同既存的组织连接起来,并超过了根尖侧的槽口,甚至也看到了有的标本,其新生骨和新生牙骨质一直到达槽口间的中间部。 - しかし,Gel群と異なって新生骨や新生セメント質が既存の組織と連続して根尖側ノッチを越えて観察され,ノッチ間中間部まで観察される標本も見られた。
不过,与Gel群不同的是,在BMP-Gel群我们能观察到新生骨和新生牙骨质同既存的组织连接起来,并超过了根尖侧的槽口,甚至也看到了有的标本,其新生骨和新生牙骨质一直到达槽口间的中间部。