来任的日文
发音:
"来任"の意味
日文翻译手机版
- らいにん
0
来 任
【名】
【自サ】
新上任;到职
- "来"日文翻译 (1)(?去 qù )(話し手の方に向かって)来る.やって来る.▼場所...
- "任"日文翻译 (1)地名に用いる.“任县 Rénxiàn ”“任丘 Rénqiū ”...
- "来会" 日文翻译 : らいかい 0 来 会 【名】 【自サ】 出席会议
- "来件" 日文翻译 : (郵送などの方法で)届いた文書?品物.
- "来使" 日文翻译 : 使い.使者. 两国交兵,不斩 zhǎn 来使/両国は交戦しても使者は殺さない.
- "来今" 日文翻译 : の速度を計るしばらくの間
- "来信" 日文翻译 : (1)手紙をよこす.便りをする. 请尽快来信/なるべく早くお手紙をください. (2)送ってきた手紙.投書.来信.『量』封. 来信收悉 xī ,详情尽知/お手紙いただきまして,委細承知いたしました.
- "来人啊!" 日文翻译 : おい,だれかきてくれ! おい,誰 か来てくれ!
- "来光" 日文翻译 : らいこう1 0 来 光 【名】 (在高山上看到的)日出
- "来人儿" 日文翻译 : 〈方〉(商取引?賃貸借などの)仲介人,周旋人.
- "来兴府" 日文翻译 : ターク県
- "来人" 日文翻译 : 使いの者. 收条请交来人带回/受取は使いの者に持たせてください.
例句与用法
- 式(3)からαi = 0となる訓練事例は分類にまったく影響を与えないことが分かる.
从式(3)成为αi = 0从中可知训练事例对分类不会带来任何影响。 - 図7において,異なるkについて比較すると,送信パケット数は同じような分布幅を持ち,kを変えたことによる差が見られない.
由图7可知,对于不同的k,传输数据包具有相同的分布,k的变化未带来任何不同。 - Small setのデータで初期値にある程度の偏りが与えられていると考えられるため,フロアリングによる影響はほとんどないと考えられる.
考虑到small set的数据给初始值造成了一定程度的偏差,所以设下界基本上没有带来任何影响。 - WFAとは,本来のタスクを行っているエージェントの状態遷移であるWork.owオブジェクトをペアのエージェントに把握させるというものである.
WFA是指,由所配对(pair)的代理掌握执行原来任务的代理的状态变化(workflow项目). - これは知名度によるクラス定義をおこなったデータセットで学習を行った今回の場合,素性の記述の仕方がクラスの判別にほとんど影響を与えてないと見ることができてしまう.
也就是说,这次利用知名度来进行群体定义并用数据集进行学习,属性的记述方法并未对群体判断带来任何影响。 - WFAとは,本来のタスクを行っているエージェント(MA)の実行時状態に合わせて,並行動作するペアのエージェント(SA)が適切な制御を実行していくというものである.
WFA是指,结合执行原来任务的代理(MA)的实际运行状态,由并行运作的配对代理(SA)进行适当控制。 - また,本来のタスクを行っているエージェントの状態遷移を,その並行移動させているエージェントに把握させる,Work.ow―awarenessという手法を提案する.
另外,提出了Work.ow―awareness这一方法,让使其并行移动的代理把握执行原来任务的代理的状态转移。 - DLMは,3章の協調場オントロジーやパターンの基礎を提供し,4章のKfarmとの連携では組織の中から人を探すといったときのシステム間のスキーマとして振る舞う.
DLM提供了第3章的合作场的本体论和模式的基础,在第4章与Kfarm的关联中,作为从组织中找出个人时的系统间的略图来任务。 - 口火を切ることになったのはXieらで,ヘキサポールセルのcollision/reactionにおいてHeとH2の導入は質量差別になんら影響を与えないと報告した。
导火线是Xie等人指出,在带六极杆碰撞反应池的collision/reaction中,添加He和H2不会给质量歧视效应带来任何影响。 - エージェントのペアリングとは,本来のタスク<Sent>を実行するエージェントと並行して動作し,サービス利用に関して補助的なタスクを主に行っていくエージェントを作るというものである.
代理的配对(pairing)是指,建立与执行原来任务的代理并行运行、在对服务的利用方面主要执行辅助性任务的代理。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 来任の英語来任 らいにん arrival at one's post