条理的日文
发音:
"条理"の意味"条理"的汉语解释用"条理"造句
日文翻译手机版
- 条理.筋道.
文章短而生动,条理分明/文章は短いながら生き生きとして筋道がよく立っている.
他每天的日程安排 ānpái 得很有条理/彼の毎日のスケジュールはすべて段取りよく組まれている.
- "条"日文翻译 (Ⅰ)(1)(条儿)細長い枝. 枝 zhī 条/細長い枝. 柳 liǔ...
- "理"日文翻译 (1)筋目.あや.きめ.(木や石の)紋様. 『参考』“理”はもともと玉...
- "不条理" 日文翻译 : ふじょうり 2 不条 理 【名】 【形動】 不合理;不合逻辑
- "有条理" 日文翻译 : ごみ入れこぎれいきちんといすのカバーきちんとしているきちんとした
- "条理性" 日文翻译 : ろんりロジック
- "有条理的" 日文翻译 : てきぱきしたしっかりした
- "条状隆起" 日文翻译 : ウェルト
- "条畅" 日文翻译 : 〈書〉(文章が)筋が通ってすらすらしている. 文笔条畅/文章が流暢[りゅうちょう]である.
- "条状裂纹" 日文翻译 : じきず
- "条痕" 日文翻译 : 条痕
- "条状花纹" 日文翻译 : しま木しまもくリボンもくリボン木
- "条痕板" 日文翻译 : じょうこんばん
- "条状组织" 日文翻译 : しま状組織じょうこんそしきじょうせんこうぞうしまじょうそしき
- "条目" 日文翻译 : 条目.箇条書きの項目.
- "条状纹" 日文翻译 : しま木しまもくリボンもくリボン木
例句与用法
- プロセスと通信チャネルの状態の辻褄のあった集合が大域状態である.
程序和通信频道的状态的有条理的集合就是大域状态。 - 大域状態とは,すべてのプロセスの状態とメッセージの辻褄のあった集合である☆.
大域状态是指所有的程序的状态和消息的有条理的集合☆。 - このような数値の範囲を採ることで,一対比較表から算出される重みの秩序性が保たれる.
通过采用这样的数值范围,可以保持住从成对比较表中算出的权重的条理性 - 関連する概念の語がリンクで結ばれながら,全体としてもまとまりのある構造になっている.
相关概念的单词以链接相互联结,同时,整体也成为一个有条理的结构。 - 「辻褄があう」というのは,プロセスの状態とメッセージの「因果関係が正しい」ということである.
“有条理”是指,程序的状态和消息之间的“因果关系正确”。 - 3ケ月後で単独に歩くことができ、話筋道は明晰、右目の小裂は遺留し、複視といつもの眩暈があった。
3个月后能独立行走,说话条理清晰,遗留右眼裂小,复视和经常头晕。 - 一般にパラグラフが1つのまとまった内容を表すので,パラグラフのサイズが1つの目安となる。
一般地,一个段落会表现一个有条理的内容,故一个段落的大小是大概的基准。 - これに対して「受信メッセージと,変化後のプロセスの状態」を大域状態とすると辻褄があわなくなる.
与此相对,若是将“接收消息和变化后的程序的状态”作为大域状态的话,就不合条理。 - これらを含むと辻褄があわなくなる.
如果包含这些的话,就会不合条理。
其他语种
- 条理的泰文
- 条理的英语:proper arrangement or presentation; orderliness; method 短语和例子
- 条理的法语:名 ordre;méthode~分明bien organisé
- 条理的韩语:[명사] (1)【문어】 (생각·말·문장 따위의) 조리. 사리. 순서. 条理分明; 사리가 분명하다 =[条贯] (2)(생활·작업 따위의) 질서. 체계. 짜임새. 生活安排得很有条理; 생활을 매우 규모 있게 꾸려 나가다 (3)【비유】 불평. 잔말. 구실.
- 条理的俄语:[tiáolǐ] порядок, система (в чём-либо) 没有条理 [méiyǒu tiáolǐ] — нет порядка [системы]; беспорядочный
- 条理什么意思:tiáolǐ 思想、语言、文字的层次;生活、工作的秩序:~分明│生活安排得很有~。
- 条理の英語条理 じょうり reason