繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

暂行的日文

音标:[ zhànxíng ]  发音:  
"暂行"の意味"暂行"的汉语解释用"暂行"造句

日文翻译手机手机版

  • (法令や規則などを)暫時施行する.
    工作人员奖惩 jiǎngchéng 暂行规定/従業員賞罰暫定規定.

例句与用法

  • 2002年衛生部中国薬事管理局の『医療機関薬事管理臨時規定』より、医療機関は臨床薬剤師制度を導入すべきと述べている。
    2002年卫生部、国家中医药管理局颁布的《医疗机药事管理暂行规定》中提出,医疗机构应建立临床药师制.
  • 中国衛生部の「医院薬事管理暫定条例」では、病院で臨床薬剤師制度を着実に実行することを指摘し、それは、この探索に更に盛んな活力を注ぎ込むことができる。
    卫生部《医院药事管理暂行规定》指出要在医院逐步实行临床药师制给这项探索注入了更旺盛的活力。
  • JECFAは総水銀及びメチル水銀の暫定耐容週間摂取量をそれぞれ0.3mg/人(60kg)/週(5μg/kg体重/週)、0.2mg/人(60kg)/週(3.3μg/kg体重/週)と設定した。
    JECFA规定的总汞及甲基汞的暂行安全周摄取量分别为0.3mg/人(60kg)/周(5μg/kg体重/周),0.2mg/人(60kg)/周(3.3μg/kg体重/周)。
  • 中国病院の薬剤師の臨床化過程が市民の賛成だけではなく、政府と法律上な支持もあり、国家衛生省が「医療機構薬事管理暫定規定」、「抗生剤応用指導原則」、「処方管理方法」などの条例を発表している。
    中国医院药师的临床化进程不仅有了群众基础,更有了政府和法规上的大力促进,国家卫生部颁布了《医疗机构药事管理暂行规定》、《抗菌药物应用指导原则》、《处方管理办法》等一系列法规制度。
  • 《国有企業資産監督管理暫定条例》(以下は“暫定条例”と略称する)の規定に従って、国有資産監督管理委員会(国資委)は国有企業の出資者の代表として“人事管理”、“事務処理”、“資産管理”の責務を担い、国有企業財務などに監督を務める。
    按照《企业国有资产监督管理暂行条例》(以下简称“暂行条例”)的规定,国资委作为国有企业的出资人代表担负着“管人”、“管事”和“管资产”的职责,并对国有企业财务等实施监督。
  • 《国有企業資産監督管理暫定条例》(以下は“暫定条例”と略称する)の規定に従って、国有資産監督管理委員会(国資委)は国有企業の出資者の代表として“人事管理”、“事務処理”、“資産管理”の責務を担い、国有企業財務などに監督を務める。
    按照《企业国有资产监督管理暂行条例》(以下简称“暂行条例”)的规定,国资委作为国有企业的出资人代表担负着“管人”、“管事”和“管资产”的职责,并对国有企业财务等实施监督。
  • 《暫定条例》が国資委にそのような多い監督管理責務を与えるが、国資委がその出資者の職責を履行する時に、依然必ず厳格に《公司法》に従って実行し、直接に企業の日常の管理に干渉することができなく、直接管理を行うだけで、それが国有企業が現代企業制度を実行する本質の要求である。
    尽管《暂行条例》赋予国资委如此多的监管职责,但国资委履行其出资人职责时仍然必须严格依照《公司法》要求行事,不能直接介入企业的日常管理,只能进行间接管理,这是国有企业实行现代企业制度的本质要求。
  • 日本でもJPドメイン名紛争が起きているが,近年,中国では米国科学基金会の承認で,CNドメイン名サービス拠点を設け,運用を始め,その後にドメイン名登録暫行管理弁法の制定,中国科学院の登録管理機構の設置?運用と続き,CN/中国語ドメイン名の運用管理等を行っている。
    在日本,JP域名纠纷也时有发生,但是近年来的中国由于得到了美国科学基金会的认可,设置了CN域名服务据点,开始运行,其后还制定了域名登陆暂行管理法,设置并持续运行了中国科学院的登录管理机构,进行对CN/中文域名的运用管理等。
  • 昭和48年7月23日の通知においては、「この暫定的規制値の正しい運用によって、一般的には十分な安全が確保されるものであるが、妊婦および乳幼児に対しては、各方面の魚介類の調査結果と食生活の実態を考慮のうえ適切な食事指導にあたられたい;また、マグロ類その他の魚介類を多食する者についても食生活の適正な指導を行われたい」との付記がなされている。
    1973年7月23日的通知中附有以下说明:“正确使用该暂行规定值一般可完全确保安全,但是对于孕妇和婴幼儿,应该在考虑到各方面的水产品调查结果和饮食情况的基础上,给予适当的饮食指导;并且,对于大量食用金枪鱼及其他水产品的人群,也应该开展正确的饮食指导”。
用"暂行"造句  

其他语种

  • 暂行的泰文
  • 暂行的英语:provisional; temporary 短语和例子
  • 暂行的法语:形 provisoire;temporaire~规定dispositions temporaires d'une règlementation
  • 暂行的韩语:[형용사][명사] 임시로[일시적으로] 시행[실시]하는 (규칙, 법령). 暂行办法; 임시 규칙 =暂行章程 =暂行条例 暂行契约; 가계약(假契約) =暂行合同 =暂行合约 =临时合同 暂行试办; 일시적[시험적]으로 실시하다
  • 暂行的俄语:[zànxíng] временно действующий; временный (напр., о постановлении)
  • 暂行的印尼文:bersifat sementara;
  • 暂行什么意思:zànxíng 暂时实行的(法令规章):~条例。
暂行的日文翻译,暂行日文怎么说,怎么用日语翻译暂行,暂行的日文意思,暫行的日文暂行 meaning in Japanese暫行的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语