春鱼类的日文
发音:
"春鱼类"の意味
日文翻译手机版
- のこぎり歯状の山脈
- "鱼类" 日文翻译 : で魚を獲るアンチョビー
- "梭鱼类" 日文翻译 : バラクーダ匹
- "肺鱼类" 日文翻译 : ハイギョ
- "雪鱼类" 日文翻译 : タラの類
- "非鱼类" 日文翻译 : イワシ匹
- "鲱鱼类" 日文翻译 : ニシン匹
- "鲶鱼类" 日文翻译 : ダニューブナマズ匹
- "比目鱼类" 日文翻译 : カレイ匹もがくまごつくへまをしながら行動
- "牛尾鱼类" 日文翻译 : さら洗い
- "硬骨鱼类" 日文翻译 : こうこつぎょるい
- "肉鳍鱼类" 日文翻译 : 肉鰭綱
- "铜盆鱼类" 日文翻译 : コイ科の淡水魚匹
- "鲤鱼类淡水鱼" 日文翻译 : テンチ
- "春麦" 日文翻译 : 等同于(请查阅)chūnxiǎomài【春小麦】
- "春駒" 日文翻译 : 春天在野外寻找嫩草的马,顶端为马头形的竹马
- "春黄菊油" 日文翻译 : カミッレゆカミッレ油カミルレ油カミルレゆ
- "春饼" 日文翻译 : 小麦粉をこねて丸く薄く伸ばして焼いたもの.春餅[チュンピン].クレープ. 『参考』肉や野菜の料理を中に包んで食べる.立春の日に食べるのでこう呼ばれる.“薄饼báobǐng”“荷叶饼héyèbǐng”ともいう.
- "昧" 日文翻译 : *昧mèi (1)愚かだ.無知である. 蒙 méng 昧/愚かである. 愚 yú 昧/愚かである. 素 sù 昧平生/一面識もない. (2)隠す. 拾 shí 金不昧/金を拾っても猫ばばしない. 昧良心/良心に背く. 【熟語】暧 ài 昧,暗昧,草昧,茫 máng 昧,冒昧,三昧 【成語】蒙昧无知
- "春风满面" 日文翻译 : 〈成〉喜びに輝いた顔つき.▼“满面春风”ともいう. 看他那一付春风满面的样子,看来一定有什么好事/彼のあの嬉しそうな顔では,きっと何かいいことがあったのだろう.
- "昧于" 日文翻译 : もやがかかった
- "春风得意" 日文翻译 : 〈成〉科挙の進士試験を受かった時の得意げな様子をいう.とんとん拍子に出世したり,事業が順風満帆である時の誇らしげな様子をたとえる.
- "昧己" 日文翻译 : じぶんをあざむく 自分 を欺 く
- "春风化雨" 日文翻译 : 〈成〉草木の生長に適した風と雨.よい教育のたとえ.
春鱼类的日文翻译,春鱼类日文怎么说,怎么用日语翻译春鱼类,春鱼类的日文意思,春魚類的日文,春鱼类 meaning in Japanese,春魚類的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。