旧事的日文
发音:
"旧事"の意味"旧事"的汉语解释用"旧事"造句
日文翻译手机版
- 古い事.過去の事柄.往事.
- "旧"日文翻译 (1)(?新 xīn )古い.昔の. 旧时代/昔. 旧经验/古い経験....
- "事"日文翻译 (1)(事儿)事.事柄.事務.用.用事. 公事/公の事.公務. 私 s...
- "旧事重提" 日文翻译 : jiu4shi4chong2ti2 古いことを蒸し返す
- "旧书店街" 日文翻译 : 古書店街
- "旧交" 日文翻译 : 旧交.古い交わり.旧友. 重温 chóngwēn 旧交/旧交を温める.
- "旧书" 日文翻译 : 古本.読み古した書物.
- "旧人" 日文翻译 : 旧人,思想旧的人,旧时代的人
- "旧习" 日文翻译 : 古いしきたり.旧習.▼否定的な意味で用いることが多い. 旧习难改/古い習わしはなかなか直らない. 陈规 chénguī 旧习/古い決まりやしきたり.
- "旧仮名遣" 日文翻译 : 旧仮名遣いきゅうかなづかい假名旧用法。
- "旧主" 日文翻译 : 旧主人,旧主公
- "旧仮名遣い" 日文翻译 : きゅうかなづかい 5 旧 仮名遣 い 【名】 日本的旧假名
- "旧业" 日文翻译 : (1)以前にしていた商売.前人の事業. 重操旧业/再び元の職業に戻る. 不废旧业/前人の事業を続行する. (2)以前の財産. 旧业荡然 dàngrán 无存/昔の財産は跡形もなく消え去った.
例句与用法
- これは,当事者に話を聞き,事実を確認し,隠された事実やニーズを明らかにすることで,蒸し返しを防ぎ,調停をスムーズに解決に導くのが上手い調停者であり,また,調停員教育のためには重要論点を漏れなく議論させることも重要なためである.
这是通过询问当事人、确认事实、明确隐瞒的事实和需要来防止旧事重提,是擅长将调停引导向顺利解决的调停者,另外也是因为为了进行调停人教育,毫无遗漏地讨论重要论点是很重要的。