整理操作的日文
发音:
"整理操作"の意味用"整理操作"造句
日文翻译手机版
- オーバヘッド操作
オーバヘッド演算
かんりそうさ
オーバヘッドえんざん
オーバヘッドそうさ
ふたいえんざん
- "物理操作" 日文翻译 : ぶつりてきそうさ
- "同時処理操作" 日文翻译 : どうじしょりそうさ同时操作。
- "整理" 日文翻译 : 整理する.順序正しくきちんとする.整える. 整理桌上的东西/机の上をかたづける. 整理行装 xíngzhuāng /旅装を整える.旅仕度をする. 整理记录/記録を整理する. 『比較』整理:收拾 shōushi (1)ものをかたづける意味でどちらも用いられるが,“整理”より“收拾”のほうがややくだけた言い方になる. (2)“整理记录”(記録を整理する)などのような,分類したり順序を考えて整える場合には“收拾”は用いられない. (3)“收拾”には「修理する」「こらしめる」「殺す」などの意味もあるが,“整理”にはない.
- "整理机" 日文翻译 : しょうごうきコレータ
- "未整理" 日文翻译 : みせいり 2 未整 理 【名】 未整理
- "操作" 日文翻译 : (機械などの)操作(をする). 操作方法/操作方法. 技术操作/技術上の操作. 避免bìmiǎn操作上的疏忽shūhu/操作上の不注意がないようにする. 青年徒工很快就学会独立操作了/若い見習い工は早くも一人で操作できるようになった. 『日中』“操作”は一定の順序や技術に基づき機器や道具を「操作する」場合に用いられ,不正な手段を用い人や事柄を「操作する」時には“操纵cāozòng”を用いねばならない. 『比較』操作:操纵cāozòng (1)“操作”には掌握?支配の意はないが,“操纵”にはそれがある. (2)“操作”の対象は機器や工具の類に限られるが,“操纵”の対象は広く,それら以外に組織や人?事物であってもよい. (3)“操作”に褒貶の色彩はないが,“操纵”は組織?人?事物などの制御に用いるときマイナスのニュアンスを含む. (4)“操作”は普通,目的語をとらず,受動を表す文にも用いないが,“操纵”は目的語をとることができ,受動を表す文にも用いられる.
- "データ整理" 日文翻译 : 数据整理;数据简化
- "丝光整理" 日文翻译 : つや仕上げこうたくしあげつやしあげ
- "交通整理" 日文翻译 : 交通管理
- "人員整理" 日文翻译 : じんいんせいり 5 人 員 整 理 【名】 裁员;精简人员
- "光泽整理" 日文翻译 : つや仕上げこうたくしあげつやしあげ
- "分类整理室" 日文翻译 : ぶんるいしつしわけけスペースしわけしつ
- "分类整理架" 日文翻译 : ぶんるいせいりだなはとごやしきしきりだな
- "区画整理鄃" 日文翻译 : くかくせいりず用地区划整理图,土地区划整理图。
- "卡片整理机" 日文翻译 : カードしょうごうきカード照合機
- "场地整理费" 日文翻译 : しきちぞうせいひ
- "数据整理" 日文翻译 : データリダクションデータせいりデータ整理
- "整理序列" 日文翻译 : しょうごうじゅんじょコレーティングシーヶンス
- "整理汇编" 日文翻译 : やすりしあげやすり仕上げファイリング
- "整理程序" 日文翻译 : しょうごうきせいりルーチンコレータ
- "整理编辑" 日文翻译 : せいりへんしゅう
- "整理羽毛" 日文翻译 : くちばしでそろえるに羽を付ける
- "整理通过" 日文翻译 : コレーションパス
- "无法整理的" 日文翻译 : もつれた
- "整环" 日文翻译 : ていぎいきりょういきせいいきドメインじく
- "整版" 日文翻译 : せいはん2 0 整 版 【名】 【他サ】 整块版;制版
其他语种
- 整理操作的英语:household operation
整理操作的日文翻译,整理操作日文怎么说,怎么用日语翻译整理操作,整理操作的日文意思,整理操作的日文,整理操作 meaning in Japanese,整理操作的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。