繁體版 English 日本語
登录 注册

整理操作的日文

发音:  
"整理操作"の意味用"整理操作"造句

日文翻译手机手机版

  • オーバヘッド操作
    オーバヘッド演算
    かんりそうさ
    オーバヘッドえんざん
    オーバヘッドそうさ
    ふたいえんざん
  • "物理操作" 日文翻译 :    ぶつりてきそうさ
  • "同時処理操作" 日文翻译 :    どうじしょりそうさ同时操作。
  • "整理" 日文翻译 :    整理する.順序正しくきちんとする.整える. 整理桌上的东西/机の上をかたづける. 整理行装 xíngzhuāng /旅装を整える.旅仕度をする. 整理记录/記録を整理する. 『比較』整理:收拾 shōushi (1)ものをかたづける意味でどちらも用いられるが,“整理”より“收拾”のほうがややくだけた言い方になる. (2)“整理记录”(記録を整理する)などのような,分類したり順序を考えて整える場合には“收拾”は用いられない. (3)“收拾”には「修理する」「こらしめる」「殺す」などの意味もあるが,“整理”にはない.
  • "整理机" 日文翻译 :    しょうごうきコレータ
  • "未整理" 日文翻译 :    みせいり 2 未整 理 【名】 未整理
  • "操作" 日文翻译 :    (機械などの)操作(をする). 操作方法/操作方法. 技术操作/技術上の操作. 避免bìmiǎn操作上的疏忽shūhu/操作上の不注意がないようにする. 青年徒工很快就学会独立操作了/若い見習い工は早くも一人で操作できるようになった. 『日中』“操作”は一定の順序や技術に基づき機器や道具を「操作する」場合に用いられ,不正な手段を用い人や事柄を「操作する」時には“操纵cāozòng”を用いねばならない. 『比較』操作:操纵cāozòng (1)“操作”には掌握?支配の意はないが,“操纵”にはそれがある. (2)“操作”の対象は機器や工具の類に限られるが,“操纵”の対象は広く,それら以外に組織や人?事物であってもよい. (3)“操作”に褒貶の色彩はないが,“操纵”は組織?人?事物などの制御に用いるときマイナスのニュアンスを含む. (4)“操作”は普通,目的語をとらず,受動を表す文にも用いないが,“操纵”は目的語をとることができ,受動を表す文にも用いられる.
  • "データ整理" 日文翻译 :    数据整理;数据简化
  • "丝光整理" 日文翻译 :    つや仕上げこうたくしあげつやしあげ
  • "交通整理" 日文翻译 :    交通管理
  • "人員整理" 日文翻译 :    じんいんせいり 5 人 員 整 理 【名】 裁员;精简人员
  • "光泽整理" 日文翻译 :    つや仕上げこうたくしあげつやしあげ
  • "分类整理室" 日文翻译 :    ぶんるいしつしわけけスペースしわけしつ
  • "分类整理架" 日文翻译 :    ぶんるいせいりだなはとごやしきしきりだな
  • "区画整理鄃" 日文翻译 :    くかくせいりず用地区划整理图,土地区划整理图。
  • "卡片整理机" 日文翻译 :    カードしょうごうきカード照合機
  • "场地整理费" 日文翻译 :    しきちぞうせいひ
  • "数据整理" 日文翻译 :    データリダクションデータせいりデータ整理
  • "整理序列" 日文翻译 :    しょうごうじゅんじょコレーティングシーヶンス
  • "整理汇编" 日文翻译 :    やすりしあげやすり仕上げファイリング
  • "整理程序" 日文翻译 :    しょうごうきせいりルーチンコレータ
  • "整理编辑" 日文翻译 :    せいりへんしゅう
  • "整理羽毛" 日文翻译 :    くちばしでそろえるに羽を付ける
  • "整理通过" 日文翻译 :    コレーションパス
  • "无法整理的" 日文翻译 :    もつれた
  • "整环" 日文翻译 :    ていぎいきりょういきせいいきドメインじく
  • "整版" 日文翻译 :    せいはん2 0 整 版 【名】 【他サ】 整块版;制版

例句与用法

    • 更多例句:  1  2
    用"整理操作"造句  

    其他语种

    整理操作的日文翻译,整理操作日文怎么说,怎么用日语翻译整理操作,整理操作的日文意思,整理操作的日文整理操作 meaning in Japanese整理操作的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
    日语→汉语 汉语→日语