揩涂的日文
发音:
"揩涂"の意味用"揩涂"造句
日文翻译手机版
- スワッビング
すり付け
すりつけ
- "揩粉机" 日文翻译 : ちりとりきちり取り機
- "揩油" 日文翻译 : 〈方〉上前をはねる.ピンはねする.うまい汁を吸う.くすねる. 托 tuō 他办事时,他总是从中揩油/何かを頼むと彼はいつもピンはねする.
- "揪" 日文翻译 : しっかりつかむ.かたく握る.つかんで引く. 揪着他的领子不放/やつのえりをつかんで放さない. 赶快揪住他!/早くあいつをつかまえろ. 揪下一根白头发/白髪を引き抜く. 他承认 chéngrèn 了错误,就不要再揪住不放/彼がまちがいを認めた以上,いつまでもそれを追及してはいけない.
- "揩拭" 日文翻译 : ぬぐう 拭 う
- "揪出" 日文翻译 : 引っ張り出す.(転じて)暴露する.摘発する. 揪出暗藏 àncáng 的凶恶罪犯/隠れている凶悪犯を摘発する.
- "揩抹器" 日文翻译 : kai1mo3qi4 [车]ワイパ—
- "揪心" 日文翻译 : 〈方〉心配する.気苦労をする.気にかかる. 那时日子过得揪心,家里常常为穷 qióng 吵架 chǎojià /あのころは暮らしに気苦労が絶えず,貧乏がもとで家の者はよくいさかいを起こした. 孩子没有入托儿所 tuō'érsuǒ 时,天天揪着心/子供を託児所へ預けるまでは,毎日心配でならなかった.
- "揩抹" 日文翻译 : ぬぐう 拭 う
- "揪揪" 日文翻译 : 〈方〉しわくちゃになっているさま. 没脱衣服睡觉,衣服都睡揪揪了/服を着たまま寝たので,着ているものがしわくちゃになった. 揪揪着心/心がのびのびしない.つらい思いをする.
- "揩" 日文翻译 : *揩kāi 〈方〉(=擦 cā ,抹 mǒ )ふく.ぬぐう.磨く. 揩汗 hàn /汗をぬぐう. 揩桌子/机をふく.
例句与用法
其他语种
- 揩涂的英语:tamponing