接収的日文
发音:
"接収"の意味
日文翻译手机版
- せっしゅう
0
接 収
【名】
【他サ】
接收;接管
- "接"日文翻译 (1)近づける.接する.接触する. 邻 lín 接/隣接する. 等同于...
- "接取" 日文翻译 : まとめる
- "接卡箱" 日文翻译 : カードうけカード受けカードスタッカ
- "接受" 日文翻译 : 受け取る.引き受ける.認める.受け入れる. 接受礼物/贈り物を受け取る. 接受任务/任務を引き受ける. 接受教训 jiàoxun /教訓をくみ取る. 接受遗产 yíchǎn /遺産を引き継ぐ. 接受检阅 jiǎnyuè /検閲を受ける. 接受考验/試練を受ける. 接受批评/批判を受け入れる. 接受书/〈外〉承認文書.
- "接卡机构" 日文翻译 : スタッキングメカニズム
- "接受信号转换装置" 日文翻译 : じゅしんしんごうへんかんそうち
- "接力跑" 日文翻译 : リレー走
- "接受口" 日文翻译 : うけながしぐち
- "接力赛跑" 日文翻译 : 〈体〉リレー競走.
- "接受器" 日文翻译 : じゅようきじゅようたいレセプタれいきゃくすいじょうきうけようき
- "接力线通信网" 日文翻译 : バトンバスリンク
例句与用法
- したがって,動作中のネットワークから処理能力値等を直接収集できることが望ましい.
因此,(我们)期望能够直接从动作着的网络收集处理能力值等(信息) - 著者病院に1例の接収刺激器が暴露する同時に合併移植装置故障の病例があり、以下に報告を行う。
我院有1例接收刺激器暴露同时合并植入装置故障的病例,报道如下。 - これら以外の記録として,会合においてなんらかのメディアを用いて直接収集および記録される一次記録がある.
这些以外,还有会议中使用各种媒体直接收集及记录的图元记录。 - 一つ目の方案の中で、接収者は粒子に対する引力の協力粒子に対してユニタリ変換すると一定の確率再構未知量子態を貰える。
在第一个方案里,接收者通过对他的粒子和引入的辅助粒子实施么正变换可以以一定的概率重构未知量子态. - これにより,要素ルータSPは,各要素ルータFEが収容する(SPでは直接収容しない)インタフェースに関する経路情報を扱うことができる.
据此,要素路由器SP可以处理与各要素路由器FE存储的(SP当中不能直接存储)界面相关的路径信息。 - 現有のインターネットが接収?転発するIPグループの源アドレスに対して厳格な検査を行わないで、多くの安全、管理、料金の問題を誘発した。
现有互联网对接收和转发的IP分组的源地址并不进行严格的检查,由此引发了很多安全、管理和计费的问题. - 本論文ではANルータにイーサネットで直接収容されたクライアント端末のみに対して,IPクラスDアドレスによるマルチキャスト送信機能を利用する.
本论文当中仅仅对应AN路由器之上用以太网直接存储的客户终端,通过IP层D地址使用了多点传送信号发送功能。 - 検証の段階で、n人の署名を接収者の中のtあるいはもっと多い人が情報を検証できて、いかなるt―1人あるいは更に少ない人は署名の真実性を検証することができない。
在验证阶段,n个签名接收者中的t个或更多个人可以验证消息,而任何t―1个或更少的人不能验证签名的真实性. - 結果から見ると、後の方案の成功確率は前者より小さい;前者に向かい合って言って、後の方案中の接収者は情報を知る必要がない、協力粒子を引力する必要もない。
结果表明,后一方案成功的概率小于前者;相对前者而言,后一方案中的接收者不需要知道信道信息,也不需要引入辅助粒子. - 特に局やAPなどに配置され,ユーザからの回線を直接収容するルータは,シグナリング処理の回数が多くなり,負荷の増大に応じて高性能なCPUが必要となる.
特别是被配置在局或是AP等之上,直接从用户处存储线路的路由器,由于信令处理的次数增多、负荷增大、需要高性能的CPU。
其他语种
- 接収の英語接収 せっしゅう confiscation