捉捕的日文
发音:
"捉捕"の意味"捉捕"的汉语解释
日文翻译手机版
- とらえる
捕 える
- "捉"日文翻译 (1)〈書〉握る.とる. 捉笔/筆を執る. 等同于(请查阅)捉襟 jī...
- "捕"日文翻译 捕らえる.捕まえる.とる. 等同于(请查阅)捕捉zhuō. 捕蝇yín...
- "捉摸" 日文翻译 : 推測する.見当をつける.推し量る.当てる.▼否定文に用いることが多い. 不可捉摸/計り知れない.訳が分からない. 捉摸不定/どうなるか分からない. 那个人诡计 guǐjì 多端 duōduān ,难以捉摸/あいつはあれこれと悪巧みが多いので,本心をはかりにくい.
- "捉拿" 日文翻译 : 捕まえる.捕らえる.逮捕する. 捉拿逃犯 táofàn /逃亡した犯人を逮捕する. 捉拿归案 guī'àn /逮捕して裁判にかける.
- "捉摸不住" 日文翻译 : ようてんをとらえられない 要 点 をとらえられない
- "捉弄" 日文翻译 : からかう.冗談を言う.人を困らせる. 他尽捉弄人,你别理他/彼はよく人をからかう,君は相手にするな.
- "捉摸不定" 日文翻译 : なかなかつかみにくい
- "捉奸" 日文翻译 : 姦通の現場を押さえる.
- "捉摸不透" 日文翻译 : みとおしがつかない 見通 しがつかない
- "捉刀" 日文翻译 : 〈書〉代筆する.他人に代わって文章を書くこと.▼魏の曹操が崔琰[さいえん]に自分の代理として匈奴[きょうど]の使臣と会見させ,自分は刀をつかんで側に侍立していたという故事から.
- "捉牢" 日文翻译 : つかみ合うぐいとつかむ
- "捉住" 日文翻译 : に当たるにまにあうとらえることつかむやきつきかかるうまくつかまえるひっかけるに追いつくひきつけるつくこう着に燃え移るとるこうちゃくひっかかるにかぶれるにかかるがつくつかむこと
例句与用法
- それぞれの植物が持つこれらの構造物は,捕食者の行動を阻害するだけでなく,捕食者を捕捉し,死亡させてしまうことがある。
各种植物具有的此类结构除了阻碍捕食者的行为外,还能够捕捉捕食者,致其死亡。 - すなわち,卵塊上の1齢幼虫を傷つけないように1頭ずつ面相筆ですくい捕り,10頭ずつ中型ペトリ皿に移した。
即,在不伤害卵块上1龄幼虫的前提下用面相笔一只只地捉捕,每10只一组转移到中型培养皿中。 - 捕獲の最中の説明はドイツ語であったため筆者は理解できなかったが,おそらく捕獲の意義について処置にあたる獣医から丁寧な解説がされているものと想像できる。
捕获中进行的说明以德语进行,笔者不明白,但是可以想像是兽医在仔细说明捉捕猴子的意义。 - 本研究では,クモヘリカメムシすくい取り捕獲数や出穂開始日など,複数の独立変数を様々な組み合わせで取り入れたロジスティック回帰モデルを作成し,その中から,被害発生確率の予測に最適のモデルを選択した。
在本研究中,通过建立中稻缘蝽捕捉捕获数、抽穗起始日等多个独立变量组合各异的逻辑回归模型,从中选择了预测受害发生率的最佳模型。