繁體版 English 日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

挟持的日文

音标:[ xiéchí ]  发音:  
"挟持"の意味"挟持"的汉语解释用"挟持"造句

日文翻译手机手机版

  • (1)両側から腕をつかんで捕まえること.
    (2)脅迫する.強制する.▼“胁持”とも書く.
  • "挟"日文翻译    *挟xié (1)〈書〉わきに挟む.小わきに抱える. 挟泰山 Tàis...
  • "持"日文翻译    (2)支える.持ちこたえる.保つ. 坚jiān持/堅持する. 等同于(...
  • "2007年塔利班挟持韩国人质事件" 日文翻译 :    2007年タリバン韓国人拉致事件
  • "挟撃" 日文翻译 :    きょうげき2 0 挟 撃 【名】 【他サ】 夹击;攻击
  • "挟恨" 日文翻译 :    等同于(请查阅) xié//chóu 【挟仇】
  • "挟殺" 日文翻译 :    夹杀
  • "挟怨" 日文翻译 :    等同于(请查阅) xié//chóu 【挟仇】
  • "挟疑" 日文翻译 :    おかねをもちにげする お金 を持ち逃げする
  • "挟带" 日文翻译 :    けいたいする;かくしてもつ 携 帯 する;隠 して持つ
  • "挠" 日文翻译 :    (1)(爪で軽く)かく. 挠痒痒 yǎngyang /かゆいところをかく. 抓 zhuā 耳挠腮 sāi /耳をつまんだり頬をかいたり.非常にいらだつさま. (2)妨げる.食い止める. 阻 zǔ 挠/妨げる.阻止する. (3)たわむ.(転じて)屈服する. 不屈 qū 不挠/不撓不屈[ふとうふくつ]. 百折 zhé 不挠/七転び八起き. 【熟語】刺 cì 挠,屈挠,抓 zhuā 挠
  • "挟嫌" 日文翻译 :    〈書〉恨みをもつ. 挟嫌报复/遺恨を晴らすために仕返しをする.
  • "挠丫子" 日文翻译 :    〈方〉走る.逃げる.ずらかる. 小偷 xiǎotōu 早就挠丫子了/どろぼうはとうに逃げ失せた.
  • "挟势" 日文翻译 :    せいりょくをたのむ 勢 力 を頼 む

例句与用法

    • 更多例句:  1  2  3  4  5
    用"挟持"造句  

    其他语种

    • 挟持的泰文
    • 挟持的英语:1.(从两旁抓住) seize sb. on both sides by the arms 2.(强迫对方服从) hold sb. under duress; coerce sb. into submission
    • 挟持的法语:retenir
    • 挟持的韩语:[동사] (1)(주로 나쁜 사람이 선량한 사람을 붙잡는 경우에 쓰여) 양 옆에서 끼어 잡다[잡히다]. (2)협박하다.
    • 挟持的俄语:[xiéchí] 1) схватить за руки 2) заставить силой; принудить
    • 挟持什么意思:xiéchí ①从两旁抓住或架住被捉住的人(多指坏人捉住好人)。 ②用威力强迫对方服从。
    挟持的日文翻译,挟持日文怎么说,怎么用日语翻译挟持,挟持的日文意思,挾持的日文挟持 meaning in Japanese挾持的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
    日语→汉语 汉语→日语