打扮得时髦的日文
发音:
"打扮得时髦"の意味用"打扮得时髦"造句
日文翻译手机版
- しゃれたふうに
しゃれたふうにさせる
- "得时" 日文翻译 : 〈旧〉運が向く.好運に恵まれる.時流に乗る.ふさわしい時代に生まれ合わせる.
- "打扮" 日文翻译 : (1)装う.着飾る.扮装する. 打扮出来很好看/身ごしらえするとなかなかきれいだ. 他把自己打扮成英雄/彼は英雄を気どっている. 孩子们打扮得像春天的花朵 huāduǒ 一样/子供たちは春の花のように着飾っている. (2)いでたち.装い.扮装. 今天是葬礼 zànglǐ ,他怎么穿这么一身打扮?/きょうは葬式だというのに,彼はなんであんな格好をしているのか. 她虽然在大城市里工作多年,还是那副农村妇女的朴素 pǔsù 打扮/彼女は大都会で長く勤めているが,相変わらず農村の婦人のような質素な身なりをしている. 『参考』“打扮”は人に対して用いることが多く,“装饰 zhuāngshì ”は普通,物に対して用いる.また dǎbàn と発音されることもある.
- "时髦" 日文翻译 : モダンである.流行している. 赶 gǎn 时髦/流行を追う. 时髦的服装/流行の服装. 现在这类事很时髦/いまこういう事がとてもはやっている. 穿着一身时髦的连衣裙/モダンなワンピースを着ている.
- "好打扮" 日文翻译 : おしゃれをしたがる
- "学时髦" 日文翻译 : りゅうこうをおう 流 行 を追う
- "时髦(的)" 日文翻译 : モダンな;ハイカラな
- "时髦的" 日文翻译 : しみるこぎれいいかすヒップナウおこるずきずき痛む
- "赶时髦" 日文翻译 : 〈貶〉流行を追う.
- "乔装打扮" 日文翻译 : 等同于(请查阅) qiáozhuāng 【乔装】
- "好打扮的人" 日文翻译 : hao3da3banderen2 おしゃれ(なひと)
- "打扮..太考究" 日文翻译 : ごてごて着飾る
- "时髦漂亮的" 日文翻译 : スポーツマンらしい
- "赶时髦的人" 日文翻译 : スインガー
- "把自己打扮漂亮" 日文翻译 : おめかしを
- "打扰" 日文翻译 : 等同于(请查阅) dǎjiǎo 【打搅】
- "打扰的" 日文翻译 : でしゃばり
- "打把势" 日文翻译 : (1)〈方〉やりくり算段する. (2)武術のけいこをする. (3)やたらに動く.手足をばたばたさせる. 别在客人面前打把势!/お客様の前では手足をばたばたさせないで. 这孩子睡觉老打把势/この子はいつも寝相が悪い.
- "打扫干净" 日文翻译 : きれいに掃除
- "打折" 日文翻译 : da3zhe2 割引する.まける
- "打扫" 日文翻译 : 掃除する. 屋子里要打扫干净/部屋の中はきれいに掃除しなければならない. 打扫垃圾 lājī /ごみをかたづける. 打扫卫生/清掃する.
- "打折1" 日文翻译 : ひだをつくる ひだを作 る
- "打扑克" 日文翻译 : da3pu1ke4 トランプをする
例句与用法
其他语种
- 打扮得时髦的英语:dandify
打扮得时髦的日文翻译,打扮得时髦日文怎么说,怎么用日语翻译打扮得时髦,打扮得时髦的日文意思,打扮得時髦的日文,打扮得时髦 meaning in Japanese,打扮得時髦的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。