打呼哨的日文
发音:
"打呼哨"の意味用"打呼哨"造句
日文翻译手机版
- da3hu1shao4
指笛を鸣らす
- "打"日文翻译 【熟語】苏打
- "呼哨"日文翻译 指笛.指を口に当てがって鳴らすこと.▼“唿哨”とも書く. 打呼哨/指笛...
- "呼哨" 日文翻译 : 指笛.指を口に当てがって鳴らすこと.▼“唿哨”とも書く. 打呼哨/指笛を鳴らす.
- "打呼噜" 日文翻译 : いびきをかく.▼“打呼”ともいう. 大娘把眼一闭,就轻轻地打起呼噜来了/おばさんは目をつむると,軽いいびきをかき始めた.
- "打呵欠" 日文翻译 : ぱっくりと口を開く
- "打哆嗦" 日文翻译 : 身震いする.ぶるぶる震える. 冻得直打哆嗦/寒さで体がぶるぶる震える.
- "打呃" 日文翻译 : しゃっくり状態しゃっくり
- "打哇哇" 日文翻译 : やめるノックアウトに栓をストップ
- "打吵子" 日文翻译 : 〈方〉口げんかをする.
- "打哈哈" 日文翻译 : 〈方〉冗談を言う. 你别打哈哈/冷やかすな.冗談を言うな. 打哈哈凑趣儿 còuqùr /冗談を言ったり,おどけたりする.相手の冗談に何かおもしろいことを言って調子を合わせる.
- "打听" 日文翻译 : 尋ねる.問い合わせる. 打听道儿/道を尋ねる. 打听同伴的下落/仲間の行方を尋ねる. 打听有没有明天到昆明 Kūnmíng 去的班机/あす昆明行きの便があるかどうか問い合わせる. 跟您打听一件事/ちょっとお尋ねしますが. 『比較』打听:问 wèn (1)“打听”は一般に聞き手とはかかわりのない事柄を尋ねる場合に使われるのに対し,“问”にはこの面での制限はない. (2)“打听”は“问”とは異なり,人を目的語(間接目的語)にとることができないので,介詞“跟”(あるいは“和”“向”)を用いて“跟……打听……”(…に…を尋ねる)のようにする.
- "打哈失" 日文翻译 : ぱっくりと口を開く
- "打合せ線" 日文翻译 : うちあわせせん传号线,挂号线。
例句与用法
打呼哨的日文翻译,打呼哨日文怎么说,怎么用日语翻译打呼哨,打呼哨的日文意思,打呼哨的日文,打呼哨 meaning in Japanese,打呼哨的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。