憂き目中文是什么意思
日文发音:
用"憂き目"造句"憂き目"中国語の意味
中文翻译手机版
- うきめ
01
憂き目
【名】
苦头;惨痛的经验
- "き"中文翻译 淡;薄;细;稀薄化;尺;直尺;划线板;直角尺;黄色(的);树(木);纵...
- "目"中文翻译 (1)目.まなこ.▼単独では用いない.普通,「目」は“眼睛 yǎnji...
- "憂き身" 中文翻译 : 千辛万苦的境遇,历尽艰辛的身世
- "ひき目" 中文翻译 : 锯缝;锯截口;锯口;锯痕
- "わき目" 中文翻译 : 脇め旁观,往旁处看。例:あの人はわき目も振らずに歩く那个人紧盯着前方往前走。例:わき目も振らず聚精会神。别人看来,旁观。例:わき目にはよく見える①别人看来似乎很好。②旁观者清。
- "利き目" 中文翻译 : ききめ 0 利き目;効き目 【名】 效验;效力
- "効き目" 中文翻译 : ききめ 0 利き目;効き目 【名】 效验;效力
- "尽き目" 中文翻译 : つきめ 3 尽き目 【名】 尽头;穷尽的时候
- "突き目" 中文翻译 : 眼睛的外伤,点睛
- "ひいき目" 中文翻译 : ひいきめ 0 ひいき目 【名】 偏袒的看法;偏心眼
- "ほうき目" 中文翻译 : 扫帚痕纹(饰面抹灰)
- "まさき目板" 中文翻译 : 长纹板(纵开板)
- "引き目鉤鼻" 中文翻译 : 眼睛画成一条细线,鼻子画成L字形
- "ほうき目仕上げ" 中文翻译 : 扫帚痕纹饰面
- "ダイヤひき目仕上" 中文翻译 : 最后精饰
- "憂える?愁える" 中文翻译 : ureeru うれえる [なげく]忧伤yōushāng,悲叹bēitàn;[心配する]忧虑yōulǜ,担忧dānyōu. $世を憂える?愁える/悲天悯人bēi tiān mǐn rén. $国を憂える?愁える/忧国. $前途を憂える?愁える/担忧前途. $病状の悪化を憂える?愁える/担心病情恶化èhuà.
- "憂さ" 中文翻译 : 忧愁,愁闷,难受
- "憂える" 中文翻译 : うれえる 3 愁 える;憂 える 【他下一】 担忧;患病
- "憂さ晴らし" 中文翻译 : うさばらし 3 憂さ晴らし 【名】 【自サ】 消愁;解闷
- "憂え" 中文翻译 : うれえ 0 愁 え;憂 え 【名】 担忧;苦恼
- "憂わしい" 中文翻译 : うれわしい 4 憂 わしい 【形】 可忧的;可叹的
- "憂うつ" 中文翻译 : ゆう鬱[名·形动]忧郁,郁闷。例:憂うつな顔满面愁容。
- "憂国" 中文翻译 : ゆうこく2 0 憂 国 【名】 忧国
- "憂う" 中文翻译 : うれう 2 憂 う;愁 う 【他下二】 忧伤;悲叹
其他语种
- 憂き目の英語憂き目 うきめ bitter experience misery distress grief sad thoughts hardship