繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

情节的日文

音标:[ qíngjie ]  发音:  
"情节"の意味"情节"的汉语解释用"情节"造句

日文翻译手机手机版

  • (1)事情.いきさつ.様子.内容.
    违法 wéifǎ 的情节严重,就要判处 pànchǔ 徒刑 túxíng /犯罪の経緯が重大である場合は懲役に処する.
    根据情节轻重,分别处理/情状の程度に応じてそれぞれ処罰する.
    (2)(小説?戯曲などの)筋,プロット.
    这个剧本的情节很复杂/この戯曲のプロットはたいへん込み入っている.
    情节生动/筋がおもしろい.

例句与用法

  • これによりシーン移動が行え,ストーリー性のある作品制作が可能となる.
    通过这样进行帧的移动,就可以制作具有故事情节的作品了。
  • 作問エピソードを利用した問題生成の概念図は,図1に示した通りである.
    利用问题制作情节的问题生成的概念图如图1所示。
  • エピソードごとに,RPMと同様な手法で,有効ルールが判定される.
    各个情节均按照和RPM同样的方法来判断有效规则。
  • 内容の一貫性要約の内容に一貫性があり,ストーリーの流れが理解できるか.
    内容的连贯性摘要内容是否具有连贯性,故事情节是否易于理解。
  • 表2(b)Q6にもストーリーが途中で変わるところが面白いといった感想がある。
    表2(b)Q6中有认为中途改变故事情节很有趣的感想。
  • 先に述べた通り,作問エピソードには書き換えアクションが賦与されている.
    如上所述,改写行动被付与了问题制作情节
  • そのための手法としてエピソードごとに罰ルールを判定することを提案する.
    我们提出的方法是判定每一情节的处罚规则。
  • 図6や図7に示される2分木状の単純なエピソディックタスクを考える.
    考虑图6与图7所示的2分树状纯粹的情节任务。
  • この下で学習器は,最大ある一定長までのエピソードと,罰ルールのみを記憶する.
    在此条件下,学习器只存储一定长度为止的情节和处罚规则。
  • 実時間シグナルは,スレッドによるシグナルキューを介した非同期的な受信が可能である.
    实时信号可以接收介入情节信号队列的非同期性信号。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"情节"造句  

其他语种

  • 情节的泰文
  • 情节的英语:1.(内容) plot; story 短语和例子
  • 情节的法语:名 1.péripéties;intrigue故事~曲折.l'histoire a une intrigue compliquée. 2.circonstances~严重的案子un cas grave
  • 情节的韩语:[명사] 사건의 내용과 경위. (작품의) 줄거리. 구성. 사정. 상황. 这个案子的情节很复杂; 이 사건의 줄거리는 매우 복잡하다
  • 情节的俄语:[qíngjié] развитие событий; сюжет; перипетии
  • 情节的阿拉伯语:تصنيف:حبكة (سرد); حَبْكَة;
  • 情节的印尼文:aksi; alur; alur cerita; plot; plot (naratif); rajah; senario;
  • 情节什么意思:qíngjié 事情的变化和经过:故事~ㄧ~生动ㄧ根据~轻重分别处理。
情节的日文翻译,情节日文怎么说,怎么用日语翻译情节,情节的日文意思,情節的日文情节 meaning in Japanese情節的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语