息巻く中文是什么意思
发音:
用"息巻く"造句"息巻く"中国語の意味
中文翻译手机版
- いきまく
3
息 巻く
【自五】
怒气冲冲;愤慨激昂;气势汹汹地说;扬言
- "息"中文翻译 (1)息. 喘 chuǎn 息/息遣いが荒い.あえぐ.息をつぐ. 屏 ...
- "巻く"中文翻译 まく1 0 巻く;捲く 【自五】 形成漩涡(同うずまく);喘不上气 【...
- "巻く" 中文翻译 : まく1 0 巻く;捲く 【自五】 形成漩涡(同うずまく);喘不上气 【他五】 卷;卷上;缠;缠绕;拧,上(发条,弦);围;包围
- "取巻く" 中文翻译 : 取り巻くとりまく[他五]包围。例:敵の城を取巻く包围敌人的城池。奉承,捧场。例:取巻くき連中溜须拍马的人。
- "渦巻く" 中文翻译 : うずまく 3 渦 巻く 【自五】 卷成漩涡;打漩;剧烈;激动;混乱
- "逆巻く" 中文翻译 : さかまく 3 逆 巻く 【自五】 翻卷(指波浪);汹涌;奔腾
- "さか巻く" 中文翻译 : 翻滚;滚动;挣扎;沉迷;汹涌;混乱
- "取り巻く" 中文翻译 : とりまく 30 取り巻く 【他五】 围绕;包围;围着有钱有势者跑前跑后;逢迎
- "きちんと巻く" 中文翻译 : 绑;约束;装订;捆绑;凝固;包扎;五花大绑;绳捆索绑;束;约制;扎把子;束缚;拴绑;收束;捆好;裹;面缚;拴缚;拴
- "ぐるぐる巻く" 中文翻译 : 次级线圈;副线圈;初级线圈;原线圈;螺线管;盘;线圈;盘绕;盘缠;卷;骚动
- "とぐろを巻く" 中文翻译 : 次级线圈;副线圈;初级线圈;原线圈;螺线管;盘;线圈;盘绕;盘缠;卷;骚动
- "息張る" 中文翻译 : 使劲
- "息子" 中文翻译 : むすこ 0 息 子 【名】 儿子;男孩子
- "息影" 中文翻译 : 〈書〉隠居する.▼“息景 xījǐng ”ともいう.“景”は“影”に通じる.
- "息女" 中文翻译 : そくじょ 1 息 女 【名】 (有身份的人的或他人的)女儿
- "息影1" 中文翻译 : かげをひそめる 影 をひそめる
- "息壤" 中文翻译 : 息壌
- "息影2" 中文翻译 : ひっそりとみをかくす ひっそりと身を隠くす
- "息壌" 中文翻译 : 息壤
- "息怒" 中文翻译 : 怒りをしずめる. 请您息怒,有话好好儿讲/まあそう腹を立てないで,言いたいことがあればゆっくりと話してください.
- "息吹く" 中文翻译 : 呼吸,开始有~~气息
其他语种
- 息巻くの英語息巻く いきまく to enrage to infuriate