态度不明的日文
发音:
"态度不明"の意味
日文翻译手机版
- どういうかんがえかふめい
どういう考 えか不明
- "态度"日文翻译 (1)(話し方?歩き方などの)身ぶり,そぶり. 态度大方/態度が鷹揚で...
- "不明"日文翻译 (1)不明である.明らかでない.不詳.はっきりしない. 失踪shīzō...
- "态度" 日文翻译 : (1)(話し方?歩き方などの)身ぶり,そぶり. 态度大方/態度が鷹揚である. 说话态度/話すときの態度.話しぶり. 这个商店的服务态度不好/この店の接客態度はよくない. (2)態度.(精神的な)姿勢.取り組み方.受け止め方. 态度坚决/態度が断固としている. 耍 shuǎ 态度/怒って当たりちらす. 表明自己的态度/自分の立場を言明する. 对别人的批评应该采取正确的态度/他人の批判に対して正しい受け止め方をするべきだ. 『比較』态度:作风 zuòfēng (1)“态度”は人の表情や立ち居ふるまい,それに物事に対する姿勢などをさし,“大方”(鷹揚だ),“公正”(公正だ),“和蔼 hé'ǎi ”(穏やかだ),“谨慎”(ひかえめだ),“从容”(ゆったりと落ち着いている),“安详”(物腰が静かだ)などの形容詞で形容できる.“作风”は主に仕事や話のしかたなどに現れる態度をさし,“朴实”(飾り気がない),“正派”(まじめだ),“轻浮”(上っ調子だ),“塌实 tāshi ”(着実だ),“泼辣 pōla ”(てきぱきしている)などの形容詞で形容できる. (2)“态度”は“抱着”(もつ),“端正”(正す),“采取”(とる)などの目的語になる.“作风”は“克服”(克服する),“树立”(打ち立てる),“发扬”(発揚する)などの目的語になる. 『発音』 tàidù とも発音する.
- "不明" 日文翻译 : (1)不明である.明らかでない.不詳.はっきりしない. 失踪shīzōng的渔船yúchuán至今下落不明/行方不明になった漁船はいまだに行方が分からない. 不明国籍guójí的飞机/国籍不明の飛行機. 不明真相/真相を知らない. (2)判断ができない.理解できない. 不明是非shìfēi/是非の分別がつかない. 不明事理/道理をわきまえない.
- "峰态度" 日文翻译 : せん度せんど
- "耍态度" 日文翻译 : いばる 威張る
- "不明了" 日文翻译 : もやが深いこと
- "不明智" 日文翻译 : あさはか
- "不明朗" 日文翻译 : 暧昧,不明朗,不光明正大
- "不明瞭" 日文翻译 : ふめいりょう 2 不明 瞭 【名】 【形動】 不明了;不明确
- "不明確" 日文翻译 : ふめいかく 2 不明 確 【名】 【形動】 不清楚;不明确
- "幅度不足" 日文翻译 : アンダスイング
- "捻度不均" 日文翻译 : よりむら
- "速度不足" 日文翻译 : ていそくど
- "举止态度" 日文翻译 : マナー
- "速度不均匀性" 日文翻译 : そくどむらかいてんむらワウフラッタ
- "不明不暗" 日文翻译 : うすぐらい 薄 暗 い
- "不明了的" 日文翻译 : はっきりしませんおぼろげはっきり述べられませんはっきりしないはっきり述べられない
- "不明潜水物" 日文翻译 : 未確認潜水物体
- "不明飞行物" 日文翻译 : 未確認飛行物体
- "审断不明" 日文翻译 : さばきがふめいろうである 裁 きが不明 朗 である
- "明白不明白" 日文翻译 : わかりますか 分かりますか
- "昏暗不明" 日文翻译 : hun1an4bu4ming2 暗くてはっきり见えない
- "来路不明" 日文翻译 : すじょうがはっきりしない 素性 がはっきりしない
- "行方不明" 日文翻译 : ゆくえふめい 4 行 方不明 【名】 去向不明;下落不明
态度不明的日文翻译,态度不明日文怎么说,怎么用日语翻译态度不明,态度不明的日文意思,態度不明的日文,态度不明 meaning in Japanese,態度不明的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。