心馳せ中文是什么意思
发音:
"心馳せ"中国語の意味
中文翻译手机版
- こころばせ
05
心 馳せ
【名】
意向;性情;平素的用心
- "心"中文翻译 (1)心臓.▼“心脏 xīnzàng ”ともいう. (2)心.気持ち....
- "馳せる" 中文翻译 : はせる 2 馳せる 【他下一】 驱(车);策(马) 【自下一】 驰;跑
- "後れ馳せ" 中文翻译 : おくればせ 0 後 れ馳せ 【名】 事后才到;为时已晚
- "馳せ参じる" 中文翻译 : 急驰而来,火速赶来
- "馳せ参ずる" 中文翻译 : はせさんずる 501 馳せ参 ずる 【自サ】 急驰而来;火速赶来
- "馳せ向かう" 中文翻译 : はせむかう 4 馳せ向かう 【自五】 驰向;跑向;奔往
- "馳せ回る" 中文翻译 : はせまわる 04 馳せ回 る 【自五】 到处奔走;四处奔走;跑来跑去
- "馳せ戻る" 中文翻译 : はせもどる 40 馳せ戻 る 【自五】 驰回;跑回;奔回
- "馳せ着ける" 中文翻译 : はせつける 40 馳せ着ける 【自下一】 跑到;驶到
- "馳せ越える" 中文翻译 : はせこえる 0 馳せ越える 【自下一】 驰越;策马驰过
- "心驰神往" 中文翻译 : 〈成〉思いをはせる.
- "心领神会" 中文翻译 : 〈成〉真髄を味得する.心底から理解する.
- "心髄" 中文翻译 : 中心的髓,心髓,中心,中枢
- "心领意会" 中文翻译 : いしんでんしん 以心 伝 心
- "心髓" 中文翻译 : 心の奥底.
- "心领" 中文翻译 : 〈套〉(贈り物や招待を謝絶して)お志はありがたくいただきますが. 因为有事不能出席,您的邀请 yāoqǐng 我心领了/あいにく用事があって出席できませんが,ご好意はありがたくちょうだいいたします.
- "心高" 中文翻译 : 望みが高い.志が高い. 别看小李不言不语的,心可高啦!/李君は無口な人だけれども,なかなか志が高い.
- "心願" 中文翻译 : 祈愿,心愿
- "心高气傲" 中文翻译 : 〈成〉気持ちが尊大である.お高くとまっている.
- "心頼み" 中文翻译 : こころだのみ 4 心 頼 み 【名】 指望;依靠