心旷神怡的日文
音标:[ xīnkuàngshényí ] 发音:
"心旷神怡"の意味"心旷神怡"的汉语解释用"心旷神怡"造句
日文翻译手机版
- 〈成〉心がゆったりとしてよい気持ちになること.
看着无边的麦田 màitián ,真使人心旷神怡/果てしないムギ畑を前にして,ほんとうにいい気持ちになる.
- "心"日文翻译 (1)心臓.▼“心脏 xīnzàng ”ともいう. (2)心.気持ち....
- "旷"日文翻译 (1)だだっ広い. 等同于(请查阅)旷野. 这屋子挺旷/この部屋はだだ...
- "神"日文翻译 (1)(世界の創造者?統治者としての)神. 等同于(请查阅)神像 xi...
- "怡"日文翻译 怡yí 〈書〉喜ぶ.楽しむ.愉快である. 心旷 kuàng 神怡/心が...
- "心明眼亮" 日文翻译 : 〈成〉物事を観察し善悪を見分ける能力がある.洞察力がすぐれている.
- "心无二用" 日文翻译 : 〈成〉同時に二つの物事に心を用いない.精神を集中しなければ何事もできない.
- "心智" 日文翻译 : xīnzhì機転(きてん),心のはたらき。
- "心斎橋駅" 日文翻译 : 心斋桥站
- "心智图" 日文翻译 : マインドマッピング
- "心斎橋" 日文翻译 : 心斋桥
- "心智的" 日文翻译 : メンタル
- "心斋桥站" 日文翻译 : 心斎橋駅
- "心暖まる" 日文翻译 : こころあたたまる 0 心 暖 まる 【自五】 令人感到温馨
- "心斋桥" 日文翻译 : 心斎橋
例句与用法
- 香料は布教の手段として法悦をもたらし,都合が良かった。
香料可使人心旷神怡,非常适合作为布教的手段。 - 香り物質は本能を刺激し,人を魅了する物だが,その素材は残念ながら世界に偏在しており,それに対する欲求が深まれば,交易は盛んになり,領土的野心や利害関係も生まれて時には戦争も引き起こされた。
芳香物质是刺激人的本能,使人心旷神怡的东西,但其原料在世界上分布不均,随着需求的增大,香料交易兴旺起来,由此导致领土以及利益关系时,有时甚至引起了战争。
其他语种
- 心旷神怡的泰文
- 心旷神怡的英语:feel fresh; be free of mind and happy of heart; completely relaxed and happy [joyful]; carefree and joyous [happy]; have one's mind at ease; have a sense of well-being and delightfulness; in a cheerfu...
- 心旷神怡的法语:avoir le cœur dilaté et l'âme joyeuse;avoir le cœur dilaté et l'esprit ravi;se trouver dans un état d'esprit élevé et enchanté
- 心旷神怡的韩语:【성어】 마음이 트이고 기분이 유쾌하다. 祖国壮丽的山河, 放眼望去, 不觉心旷神怡; 아름다운 조국 산천을 멀리 바라보니 자신도 모르게 마음이 탁 트이고 기분이 상쾌해진다
- 心旷神怡的俄语:pinyin:xīnkuàngshényí сердце на просторе, душа жизнерадостна (обр. в знач.: испытывать высшее блаженство; душа радуется)
- 心旷神怡什么意思:xīn kuàng shén yí 【解释】心境开阔,精神愉快。 【出处】宋·范仲淹《岳阳楼记》:“登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱皆忘,把酒临风,其喜洋洋者也。” 【拼音码】xksy 【用法】联合式;作谓语、状语;含褒义 【英文】pleasant
心旷神怡的日文翻译,心旷神怡日文怎么说,怎么用日语翻译心旷神怡,心旷神怡的日文意思,心曠神怡的日文,心旷神怡 meaning in Japanese,心曠神怡的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。