繁體版 English 日本語
登录 注册

得很的日文

发音:  
"得很"の意味用"得很"造句

日文翻译手机手机版

  • (形容詞や一部の動詞の後に用いて)程度の高いこと?甚だしいことを表す.
    好ˉ得很/とてもよい.
    喜欢ˉ得很/非常に好きだ.
    好看ˉ得很/たいへん美しい.
    冷ˉ得很/とても寒い.
    快ˉ得很/すごく速い.
  • "得"日文翻译    【熟語】必得,非得,总得
  • "很"日文翻译    〔副詞〕 (1)たいへん.とても.▼形容詞の前に用い,程度の高いことを...
  • "…得很" 日文翻译 :    dehěn(形容詞の後ろに用い,程度のはなはだしいことを表す)。例:美…得很たいへん美しい。例:冷…得很とても寒い。
  • "~得很" 日文翻译 :    ~dehen3 とても~.非常に~
  • "多得很" 日文翻译 :    ざら 1 【形動】 多得很 【名】 粗纸;草纸;砂糖;粗糖
  • "湿潮得很" 日文翻译 :    しめりけがひどい 湿 り気がひどい
  • "狂傲得很" 日文翻译 :    ひじょうにごうまんである 非常 にごう慢 である
  • "糟得很的" 日文翻译 :    ひどく
  • "还多得很" 日文翻译 :    もっともっとおおい もっともっと多 い
  • "砍得很深的伤口" 日文翻译 :    に切り傷をつける
  • "得得" 日文翻译 :    とくとく1 0 得 得 【名】 洋洋得意
  • "得当" 日文翻译 :    (言うことやすることが)当を得る,適切である. 措词 cuòcí 得当/言葉遣いが当を得ている.
  • "得得声" 日文翻译 :    ひずめの音パカパカ歩く
  • "得开" 日文翻译 :    (動詞の後に用いて)(a)なんらかの障害があるにもかかわらず,動作が進行でき,事物の分離?拡張?開放がやり遂げられることを表す. 分ˉ得开/分けられる. 拉 lā ˉ得开/引き離すことができる. 想ˉ得开/あきらめがよい.気にしないでいられる.(b)空間的余裕があり,所定の空間に一定の数量を収容できることを表す. 住ˉ得开/(余裕があり)住める.泊まれる. 摆 bǎi ˉ得开摆不开,那看摆法/並べられるかどうかは並べ方による. 『比較』‐得开:‐得下 ‐dexià いずれも一定数量を収容できることを表すが,“‐得下”はぎっしり詰めて収容できることを表し,“‐得开”は物と物との間にすきまをあけてゆったり収容できることを表す.したがって,たとえば“这口袋装得下五十斤 jīn 面”(この袋には50斤の小麦粉が入る)では“‐得下”は使えるが,“‐得开”は使えない.
  • "得心" 日文翻译 :    とくしん2 0 得 心 【名】 【自サ】 彻底了解;完全了解
  • "得度" 日文翻译 :    とくど 1 得 度 【名】 【自サ】 出家(为僧)
  • "得心应手" 日文翻译 :    〈成〉思いどおりの結果が現れる.事がすらすらと運ぶ. 如果不能熟练地运用语言,写作时就不能得心应手/ことばをうまく使いこなせなければ,文章は手際よく書けない. 这台车床用起来得心应手/この工作機械はとても調子よく動いてくれる.
  • "得幸" 日文翻译 :    なでるかわいがるペッティングをペット
  • "得志" 日文翻译 :    志を遂げる.願いどおりになる.▼普通,名利上の欲望の満足についていう. 郁郁 yùyù 不得志/うつうつとして志が遂げられないでいる.
  • "得寸进尺" 日文翻译 :    〈成〉一寸を得ればさらに一尺進もうとする.欲望には際限がないたとえ.またはつけあがるたとえ.

例句与用法

  • しかし問題の大型化によってこれを満たすことが困難に成ってきている.
    但是,由于问题的大型化,要满足这个条件逐渐变得很困难。
  • まず昨夜のオーストリア女性チームとドイツ女性チームの試合を真剣に見た。
    先看昨晚奥地利女队与德国女队的比赛录像,看得很细。
  • ところがカメラの画角が大きいと,この四角錘は,かなり末広がりの形になる.
    但是如果摄像机的画角大,该四角锤的下方变得很大。
  • またインダクタンスの影響も無視できず,その抽出も重要となってきている.
    此外,电感的影响也不容忽视,其提取也变得很重要。
  • 設計フロー中での各ツールの役割については,文献11)が詳しい.
    关于在设计流程中各个工具的作用,文献11)介绍得很详细。
  • ?テレビを見てくつろいでいるときは迷わず「大きな暇」ボタンを押した.
    ?看电视觉得很舒畅的时候,没犹豫就按了大的“暇”键子。
  • 非ローカルの通信をいかに少なくなるように階層構造を設計するかが重要になる.
    设计层次结构如何使非局域性的通信减少变得很重要。
  • 少しでもより良い指導効果を得るには勇気づけと指導時期が重要となる。
    要得到稍微好点的指导效果,鼓起勇气和指导时期变得很重要。
  • 著者は10数年間渡りそれを用い、前立腺炎を治療し、比較的よい治療効果を得た。
    笔者10余年来用其治疗前列腺炎取得很好的疗效。
  • しかし,このようなバリアによる同期は必ずしも効率が良いとはいえない.
    但是,这样的妨碍因素同期未必能够取得很好的效率。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"得很"造句  

其他语种

得很的日文翻译,得很日文怎么说,怎么用日语翻译得很,得很的日文意思,得很的日文得很 meaning in Japanese得很的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语