巷的日文
音标:[ xiàng ] 发音:
"巷"の意味"巷"的汉语解释用"巷"造句
日文翻译手机版
- 【熟語】平巷
- "巷口" 日文翻译 : 路地の入り口. 巷口有一个点心铺 diǎnxinpù /路地口に菓子屋が1軒ある.
- "巴黎黄" 日文翻译 : パリ黄レモンイエロークロムおうクロム黄パリおう
- "巷子" 日文翻译 : ろじ;よこちょう 路地;横 丁
- "巴黎酒店" 日文翻译 : パリス (ホテル)
- "巷尾" 日文翻译 : よこちょうのつきあたり 横 丁 の突き当たり
- "巴黎路面电车" 日文翻译 : トラム (パリ)
- "巷战" 日文翻译 : 市街戦.
- "巴黎蓝" 日文翻译 : パリあおパリスブルーパリ青
- "巷説" 日文翻译 : こうせつ4 0 巷 説 【名】 马路消息
- "巴黎绿" 日文翻译 : 〈化〉パリスグリーン.花緑青[はなろくしょう].
例句与用法
- 地下岩盤工事の掘削は必ず街道周辺において損傷区を形成する。
地下岩体工程的开挖必然在巷道周边形成了开挖损伤区. - 海面熱収支及び海面乱流フラックスの渦相関法?バルク法による検討について説明した。
并说明了海面热收支及海面乱流流动的漩涡相关法·全巷法。 - 巷では、環境問題では加害者と被害者の区別が明確でなく、誰もが加害者でもあり被害者でもあるという議論が多くなされている。
社会上很多观点认为,在环境问题上,加害者与被害者的区别不明显,任何人既是加害者又是受害者。 - 昨今,巷で氾濫している「ユビキタス」は拡大解釈されて何でもありの様相を呈しているが,やはりユビキタスは「禅の心」を実現すべきものでなければならない。
近来非常泛滥的“遍在”被放大解释,似乎无所不能,但遍在必须能够实现“禅心”。 - 巷間赤米や紫黒米は「古代米」と呼ばれるが,この「古代米」とは俗称あるいは商品名であり,古そうな在来稲という意味で使われているようである。
民营将红米及紫黑米称为“古代米”,这种“古代米”是俗称或者商品名,其所取的意思是比较古老的原有稻种。 - 研修後の進路について平成18年3月のアンケートでは,各科の希望状況を見ると従来に近い選択がなされており,必ずしも巷間言われるほどは偏っていなかった。
关于进修后的出路,根据平成18年3月的问卷调查,从想进的科室情况看,和以往的选择一样,不一定像巷间说的那样有所偏颇。 - 研修後の進路について平成18年3月のアンケートでは,各科の希望状況を見ると従来に近い選択がなされており,必ずしも巷間言われるほどは偏っていなかった。
关于进修后的出路,根据平成18年3月的问卷调查,从想进的科室情况看,和以往的选择一样,不一定像巷间说的那样有所偏颇。
其他语种
- 巷的泰文
- 巷的英语:巷 名词 1.(较窄的街道) lane; alley 短语和例子
- 巷的法语:名 passage;ruelle
- 巷的韩语:항
- 巷的俄语:I [hàng] - 巷道 II [xiàng] переулок 大街小巷 [dàjiē xiǎoxiàng] — улицы и переулки 巷战 [xiàngzhàn] — уличные бои
- 巷的阿拉伯语:زقاق;
- 巷的印尼文:jalan setapak; lorong;
- 巷什么意思:xiàng ㄒㄧㄤˋ 1)胡同,里弄:小~。陋~。穷~。~陌(街道)。~战(在城市街巷里进行的战斗)。穷街陋~。 ·参考词汇: alley lane hàng ㄏㄤˋ 1)义同(一)。 2)〔~道〕采矿或探矿时挖的坑道。 ·参考词汇: alley lane hàng 〈名〉 矿坑里的通道 [tunnel]。如:平巷;煤巷;风巷 另见xiàng xiàng (1) 同本义。直为街,曲为巷...
- 巷の英語巷 ちまた busy place the public (like seken)