妙语的日文
音标:[ miàoyǔ ] 发音:
"妙语"の意味"妙语"的汉语解释用"妙语"造句
日文翻译手机版
- 機知に富んだ言葉.警句.しゃれ.
- "妙"日文翻译 (1)よい.すばらしい.りっぱである. 妙品/すばらしい物. 妙境 j...
- "语"日文翻译 语yù 〈書〉告げる. 不以语人/人に告げない. 『異読』【语 yǔ ...
- "妙谛" 日文翻译 : さとりのきょうち 悟 りの境 地
- "妙诀" 日文翻译 : こつ.要領.うまいやり方.秘訣.
- "妙趣" 日文翻译 : すぐれたおもむき 優 れた趣
- "妙论" 日文翻译 : たくみなりろん 巧 みな理論
- "妙趣横生" 日文翻译 : 〈成〉妙趣に満ちている.▼談話や文章についていうことが多い.
- "妙计" 日文翻译 : 妙計.すぐれたはかりごと.妙策.
- "妙音" 日文翻译 : 妙音,美妙的声音,怪声音
- "妙諦" 日文翻译 : みょうてい 0 妙 諦 【名】 妙谛;真髓(同みょうたい)
- "妙齢" 日文翻译 : みょうれい 0 妙 齢 【名】 妙龄;豆蔻年华
- "妙計" 日文翻译 : みょうけい 0 妙 計 【名】 妙计;上策
例句与用法
- 日本語用例の品詞,時制,単複,微妙なニュアンス等は必ずしも一致しない
日语实例的词性、时态、单数与复数、以及微妙语感等不一定一致 - (3)微妙なニュアンスの違いを解析できる構文?意味解析
(3)能分析出微妙语气差别的句法、语义分析 - これは文字や絵だけでは伝わらない会話の微妙なニュアンスなどを伝えるのに効果的であるからである.
为了将仅靠文字和图画不能传递的谈话的微妙语感等进行传达,这是非常有效的。 - 助詞の使い分けによって生じる微妙なニュアンスの違いは,格助詞を単に用言に対する実体の関係(格関係)として捉えている限り解析できない
因助词用法的不同而产生的微妙语气差异,如果将格助词只当作与用言相对的实体关系(格关系)来理解的话就无法分析 - このように,三浦文法の品詞体系やそれに基づく入れ子構造により,助詞の使い分けや連続した辞によって表現される微妙なニュアンスの違いを解析できるようになる
如此,根据三浦语法及其嵌入式结构,可以分析出因助词的用法区别及连续辞所产生的微妙语气差异 - また,デジタル録音した音声を使用することにより,合成音声やテキストデータでは表現しにくい言葉の微妙なニュアンスや話し手の個性などをユーザに提示することができる.
另外,通过使用数字录音后的语音,通过合成语音或文本数据所不易表现的语句的微妙语感或讲话人的个性等都可以展现给用户。 - 録音した音声を用いることで,ユーザにストレスや不快感を与えないだけでなく,合成音声やテキストデータでは表現しにくい喋っている人の特徴や言葉の微妙なニュアンス,感情などをユーザに伝えることが可能になると考えられる.
通过使用录音后的语音,不仅不会使用户产生压力或不愉快的感觉,对于合成语音或文本数据不易表现的说话人的特点或语句的微妙语感、感情等都可以传递给用户。