回避的日文
音标:[ huíbì ] 发音:
"回避"の意味"回避"的汉语解释用"回避"造句
日文翻译手机版
- (1)回避する.避ける.逃げる.
不要回避困难/困難を回避してはならない.
(2)〈法〉回避.
- "回"日文翻译 回zhí 〈旧読〉等同于(请查阅)【指 zhǐ 】
- "避"日文翻译 避ける.よける.遠ざける. 避风/風をよける. 避雨/雨宿りをする. ...
- "回避控制" 日文翻译 : かいひせいぎょ
- "回避问题" 日文翻译 : かいひもんだい
- "ゆず (曖昧さ回避)" 日文翻译 : 柚子 (消歧义)
- "サガ (曖昧さ回避)" 日文翻译 : 萨迦
- "ミカ (曖昧さ回避)" 日文翻译 : 米卡
- "上野 (曖昧さ回避)" 日文翻译 : 上野 (消歧义)
- "中国 (曖昧さ回避)" 日文翻译 : 中国 (消歧义)
- "出島 (曖昧さ回避)" 日文翻译 : 出岛 (消歧义)
- "北海 (曖昧さ回避)" 日文翻译 : 北海 (消歧义)
- "回遊" 日文翻译 : かいゆう 0 回 遊 【名】 【自他サ】 环游;回游
- "回途" 日文翻译 : きと;きろ 帰途;帰路
- "回邪" 日文翻译 : よこしまでただしくない よこしまで正 しくない
- "回递轧机" 日文翻译 : プルオーバあつえんきドラグオーバミルプルオーバ圧延機
- "回醒" 日文翻译 : に気づかせる
- "回送程序" 日文翻译 : エコープレクサ
- "回采" 日文翻译 : 〈鉱〉(まず鉱道を敷いてから)採掘する.
- "回送测试" 日文翻译 : きょくないおりかえししけんかいせんおりかえししけん
例句与用法
- 搭乗者は回避動作をより効果的にデモするためにハンドルから手を離している.
搭乘者为更有效的演示回避动作将手从操纵杆上拿开。 - 搭乗者は回避動作をより効果的にデモするためにハンドルから手を離している.
搭乘者为更有效的演示回避动作将手从操纵杆上拿开。 - これにより,トラフィックの分散,負荷分散,輻輳回避などが実現できる.
据此,即可以实现通信量的分散,负荷分散,辐辏防止等。 - したがって,ページ分割を行う際にはデッドロックを回避する必要がある.
所以,在进行数据分割的时候,有必要回避停顿的现象。 - したがって,ページ分割を行う際にはデッドロックを回避する必要がある.
所以,在进行数据分割的时候,有必要回避停顿的现象。 - ランダム化射影座標5),19)は,(ii)を回避する方法と考えられる.
随机化射影坐标5),19)是回避(ii)的方法。 - ランダム化射影座標5),19)は,(ii)を回避する方法と考えられる.
随机化射影坐标5),19)是回避(ii)的方法。 - 麻酔科医にとり挿管困難症例は避けては通れない重大な問題である。
对于麻醉科医师来说,插管困难病例是无法回避的重大的问题。 - それを回避するためにプログラムに工夫を凝らさなければならなくなる.
为了回避这一问题,就必须在程序上作更深入细致的研究。 - それを回避するためにプログラムに工夫を凝らさなければならなくなる.
为了回避这一问题,就必须在程序上作更深入细致的研究。
其他语种
- 回避的泰文
- 回避的英语:avoid (meeting sb.); debarb; dodge; evade 短语和例子
- 回避的法语:动 esquiver;éviter~要害问题tourner une question cruciale éviter
- 回避的韩语:(1)[동사] 회피하다. 피하다. 回避要害问题; 결정적인 문제를 회피하다 (2)[명사]〈법학〉 회피.
- 回避的俄语:pinyin:huíbì 1) скрываться, уклоняться (от дел) 2) юр. отвод (судей, свидетелей и т. д.)
- 回避的阿拉伯语:أبطل; ألغى; التجنب; امتناع; اِبْتعد عن; اِجْتنب; تجنب; تجنّب; تفادى; تَجَنَّبَ;
- 回避的印尼文:elak; memantang; membelokkan; menanggulangi; menangkal; menangkalkan; menangkis; mencegah; mengalicau; mengalicaukan; mengelak; mengelakkan; menggelicikkan; menghalangi; menghindar; menghindari; mengh...
- 回避什么意思:huíbì ①让开;躲开:~要害问题。 ②侦破人员或审判人员由于同案件有利害关系或其他关系而不参加该案的侦破或审判。
- 回避の英語回避 かいひ evasion avoid