嗖的日文
音标:[ sōu ] 发音:
"嗖"の意味"嗖"的汉语解释用"嗖"造句
日文翻译手机版
- 嗖(飕)sōu
〔擬声語〕気体が狭いところを通り抜けたりかすめたりする鋭い摩擦音.ぴゅう.びゅう.しゅう.
从窗缝 chuāngfèng 里刮进嗖(飕)嗖(飕)的冷风/窓のすきまから冷たい風がぴゅうぴゅうと吹き込む.
汽车在高速公路上嗖(飕)嗖(飕)地飞驰 fēichí /車が高速道路をびゅんびゅん飛ばしている.
- "嗖嗖声" 日文翻译 : ピュッと振るヒュッという音ピュッとたたき切るヒュッと鳴る
- "嗔色" 日文翻译 : 不機嫌な顔(をする).怒りの色(を表す). 微露wēilù嗔色/かすかに怒りの色を表す.
- "嗚咽" 日文翻译 : 呜咽
- "嗔着" 日文翻译 : …に腹を立てて.…を根にもって. 他嗔着我指出了他的错误,以后就不跟我说话了/彼は私がまちがいを指摘したのを根にもって,それから私にものを言わなくなった.
- "嗜" 日文翻译 : *嗜shì 特に好む.たしなむ. 等同于(请查阅)嗜好 hào . 嗜酒/酒をたしなむ. 嗜血成性的匪徒 fěitú /血に飢えた匪賊.
- "嗔怪" 日文翻译 : 非難する.不愉快に思う. 自己错了,不要嗔怪别人/自分がまちがったのだから,他人をとがめるな. 我做事冒昧màomèi,您别嗔怪我/私はふつつか者ですから,おとがめくださいますな.
- "嗜1" 日文翻译 : とくにこのむ 特 に好 む
- "嗔怨" 日文翻译 : とがめる.恨む.
- "嗜2" 日文翻译 : どうらく;あくしゅうかん 道 楽 ;悪 習 慣
- "嗔怒" 日文翻译 : 〈書〉怒る.腹を立てる.