呼び掛ける中文是什么意思
发音:
用"呼び掛ける"造句"呼び掛ける"中国語の意味
中文翻译手机版
- よびかける
4
呼び掛ける
【他下一】
招呼;呼唤;号召
- "呼び掛け"中文翻译 よびかけ 0 呼び掛け 【名】 号召;号召式的朗诵剧
- "呼び掛け" 中文翻译 : よびかけ 0 呼び掛け 【名】 号召;号召式的朗诵剧
- "呼び掛け応答機" 中文翻译 : よびかけおうとうき询问回答机。
- "掛ける" 中文翻译 : かける2 2 掛ける;懸ける 【他下一】 挂上;蒙上;捆上;铺上;衡量;花费;坐;放;钓;捉;锁上;提交
- "呼びかける" 中文翻译 : よびかける[他下一]召唤,招呼。例:玄関で彼女に呼びかける在大门口招呼她一声。呼吁,号召。例:会員に団結を呼びかける号召会员团结。
- "呼びつける" 中文翻译 : 叫来,传唤,叫到跟前来,叫惯
- "呼び付ける" 中文翻译 : よびつける 4 呼び付ける 【他下一】 叫来;传唤;叫惯;经常叫
- "に呼びかける" 中文翻译 : 激活;招呼;搭讪;攀谈;万岁;欢迎;冰雹;致敬;向...欢呼;下冰雹;欢声;招唤;雹子;呼叫;访问;打电话;号召;叫;称;打电话给;喊;呼喊;叫做;称呼;打电;称说;骂骂咧咧;称为;呼救;骂山门;呼唤;招魂;通话;鸣叫;召唤;唤;唤起;曰
- "たれ掛ける" 中文翻译 : 用布帘覆盖;布帘;装饰;用覆盖某物
- "仕掛ける" 中文翻译 : しかける 3 仕掛ける 【他下一】 着手;做到中途;主动地做;寻衅;装设;准备
- "働き掛ける" 中文翻译 : はたらきかける 6 働 き掛ける 【自他下一】 推动;发动;开始工作
- "凭せ掛ける" 中文翻译 : 倚,靠,搭
- "出掛ける" 中文翻译 : でかける 0 出掛ける 【自下一】 出去;出门;到...去;要出去;刚要走
- "切り掛ける" 中文翻译 : きりかける 40 切り掛ける;斬り掛ける 【他下一】 开始砍;将要动手砍;砍下挂起来
- "吐き掛ける" 中文翻译 : 唾在人身上,吐在~~上
- "吹き掛ける" 中文翻译 : ふきかける 40 吹き掛ける 【他下一】 吹气;哈气;夸大;漫天要价;(风,雨等)刮;喷(香水,药水)
- "吹っ掛ける" 中文翻译 : ふっかける 40 吹っ掛ける 【他下一】 吹气;哈气;要价过高;夸大其词;大吹大擂
- "吹掛ける" 中文翻译 : 吹き掛けるふきかける·ふっかける[他下一]吹气,哈气。例:眼鏡に息を吹掛ける往眼镜上哈气。要大价。例:タクシー代を吹掛ける出租汽车要的价太高。找碴儿。例:けんかを吹掛ける找碴儿打仗。
- "問い掛ける" 中文翻译 : といかける 40 問い掛ける 【他下一】 问;打听;质问;开始问
- "寄せ掛ける" 中文翻译 : よせかける 4 寄せ掛ける 【他下一】 靠;倚靠;进攻
- "差し掛ける" 中文翻译 : さしかける 04 差し掛ける 【他下一】 遮盖;蒙上;罩上(同かざす)
- "差掛ける" 中文翻译 : 差し掛けるさしかける[自他下一]遮盖,蒙上。例:かさを差掛ける打伞。透亮。例:戸の間から日光が差掛ける从门缝的空隙透过来阳光。
- "帆掛ける" 中文翻译 : ほかける 3 帆掛ける 【他下一】 扬帆
- "引き掛ける" 中文翻译 : ひきかける 4 引き掛ける 【他下一】 挂上;吊起来;披上(同ひきかぶる);拉上关系
- "引っ掛ける" 中文翻译 : ひっかける 4 引っ掛ける 【他下一】 挂上;挂起来;披上(同はおる);欺骗(同だます;あざむく)
例句与用法
- 医療関係者が血圧の測定に対する重視を呼び掛けるため、本文は間接的血圧を測定する時に測定値に影響を与えられる因子に対して総説する。
为引起广大医务工作者对血压测量准确性的重视,本文就间接血压测量时可能对血压测量值有影响的因素作一综述。
其他语种
- 呼び掛けるの英語呼び掛ける よびかける to call out to to accost to address (crowd) to appeal
呼び掛ける的中文翻译,呼び掛ける是什么意思,怎么用汉语翻译呼び掛ける,呼び掛ける的中文意思,呼び掛ける的中文,呼び掛ける in Chinese,呼び掛ける的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。