名称代换的日文
发音:
"名称代换"の意味用"名称代换"造句
日文翻译手机版
- なまえのおきかえ
- "代换" 日文翻译 : ちかんサブスティテューションだいたい
- "名称" 日文翻译 : 名称.
- "人称代名詞" 日文翻译 : にんしょうだいめいし 7 人 称 代 名 詞 【名】 人称代名词
- "名称栏" 日文翻译 : なまえフィールドなまえらん
- "总名称" 日文翻译 : そうしょうめい
- "代换积分法" 日文翻译 : ちかんせきぶん
- "倒转代换" 日文翻译 : こうたいだいにゅう
- "参数代换" 日文翻译 : バラメータののおきかえバラメータの置換え
- "逐次代换法" 日文翻译 : ちくじだいにゅうほうちくじだいにゅう
- "不正确名称" 日文翻译 : ふとうななまえ
- "化学名称" 日文翻译 : かがくめい
- "名称标记" 日文翻译 : ネームラベル
- "名称重复" 日文翻译 : なまえのじゅうふく
- "呼叫名称" 日文翻译 : よびだしめいしょうコールネーム
- "唯一名称" 日文翻译 : ゆいいつのなまえ
- "基本名称" 日文翻译 : きほんめいしょう
- "档案名称" 日文翻译 : ファイル名
- "相位名称" 日文翻译 : フェーズ名フェーズめい
- "相联名称" 日文翻译 : れんそうめい
- "给与名称" 日文翻译 : に権利を与えると題
- "过程名称" 日文翻译 : プロシージャ名てつづきめいプロシージャめい
- "音调名称" 日文翻译 : おんめい
- "元素名称列表" 日文翻译 : 元素の名前順一覧
- "名称地址分配" 日文翻译 : ネームアドレス割当てネームアドレスわりあて
- "名神高速道路" 日文翻译 : めいじんこうそくどうろ名神(名古屋到神户)高速公路。
- "名碑" 日文翻译 : ming2pai2 表札
例句与用法
其他语种
- 名称代换的英语:name replacement
相关词汇
名称代换的日文翻译,名称代换日文怎么说,怎么用日语翻译名称代换,名称代换的日文意思,名稱代換的日文,名称代换 meaning in Japanese,名稱代換的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。