繁體版 English 日本語日本語日本語
登录 注册

受け身中文是什么意思

日文发音:  
用"受け身"造句"受け身"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • うけみ
    032
    受け身
    【名】
    被动;招架;安全跌倒法;被动态

例句与用法

  • それは,受け身的?依存的な高齢障害者の集団であっても,同様である。
    这一点即使是在被动的、依赖性的高龄障碍者集体中也是同样的。
  • SD式に特別な役割,たとえば,否定,受け身等を記述するために用いる.
    SD式的特殊功能用于记述如否定、被动等。
  • また,助詞の種類を考慮していないため,受け身や,連体修飾による表現の違いへの柔軟な対応が可能である
    而且,因为没有考虑到助词的种类,对被动句和连体修饰表达方式的不同可以灵活对应。
  • その集団は,参加者同士はまだ充分な交流もなく,プログラムにも不慣れな,受け身的?依存的な高齢障害者の集団とする。
    该团体是参加者未充分交流,不熟悉流程、被动且具依赖性的老年功能障碍者团体。
  • 受け身/可能/自発の誤謬
    被动/可能/主动态的错误
  • 不自然な受け身表現
    不自然的被动表达
  • これでは受け身的な学習になり,演習問題以外には学習者が積極的に思考する機会が少なく,理解の定着を促進するという面では不十分であった.
    在这种方式下只能进行被动式学习,除做习题外学习者积极进行思考的机会不多,在促进巩固理解方面功效不够。
  • 図の下線部分がそれぞれのパターンの意味属性,すなわち動詞の意味属性を表しており,()内は受け身,進行形などに関する制約条件である。
    图的下划线部分表示各个模式的意义属性,也既是表示了动词的意义属性,()内为有关被动或进行时的制约条件。
  • 接続詞?接続助詞や文体の統一の検証,指示語の検出や,持って回ったような表現に陥りやすい受け身表現の検出等が,この機能に該当する.
    对连接词、接续助词以及文体的统一进行验证、对指示词的检测,以及对容易陷入迂回表现的被动表现进行检测等等,与这一功能相对应。
  • (1)知名度はある程度社内にできたが,受け身で依頼を待つ形式には限界があり,メンバ自身が事業部に出かけ,依頼を取ってくる活動が必要ではないか.
    (1)虽然在公司内形成了某种程度的知名度,但被动等待委托的形式本身受到限制,考虑到成员亲自走出事业部,来取得委托的活动是否必要呢。
  • 更多例句:  1  2
用"受け身"造句  

其他语种

受け身的中文翻译,受け身是什么意思,怎么用汉语翻译受け身,受け身的中文意思,受け身的中文受け身 in Chinese受け身的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语