卫星轨道的确定的日文
发音:
"卫星轨道的确定"の意味
日文翻译手机版
- きどうけってい
- "同步卫星轨道" 日文翻译 : せいしきどう
- "粒度的确定" 日文翻译 : グレージンググレーディングりゅうどはいれつぶんきゅうかくつけ
- "问题的确定" 日文翻译 : もんだいどうていもんだいしきべつ
- "彗星轨道" 日文翻译 : すいせいきどうすい星軌道
- "哈雷彗星轨道" 日文翻译 : ハレーすいすいせいきどうハレーすい星軌道
- "轨道的间隙" 日文翻译 : きどうののスラック
- "城市规划的确定" 日文翻译 : としけいかくじぎょうけっていとしけいかくけってい
- "轨道确定" 日文翻译 : きどうけってい
- "的确" 日文翻译 : 確かだ.疑いない. 我还记得清清楚楚,那时候他的确是这样说的/あのとき彼が確かにそう言ったのを私はまだはっきり覚えている. 这的确是一本好书/これはまちがいなくよい本だ. 我的确不知道/私は本当に知らない. 『日中』“的确”は「確かに議鳩だ」のように連用修飾語として使われることが多い.日本語の「的確」は“确切 quèqiè ”“准确 zhǔnquè ”“正确 zhèngquè ”“恰当 qiàdàng ”などと訳す場合が多い.
- "确定" 日文翻译 : (1)確かな.明確な. 确定的数字/確かな数字. 确定的回答/確かな回答. (2)確定する.はっきり決める. 工作已经确定了,明天就上班/仕事はもう決まった,あすから出勤する. 确定任务/任務をはっきり決める. 出发的日期还没确定/出発の期日はまだ決まっていない. 确定不移 yí 的结论/確固不動の結論.
- "的确地" 日文翻译 : まさかきっと
- "的确良" 日文翻译 : デクロン(商標名).▼ポリエステル系繊維“涤纶 dílún ”で織った織物につけられた商標名.「確かによい」との意味にひっかけた音義訳.一時“的确凉”と書かれたこともある.
- "卫星" 日文翻译 : (1)〈天〉衛星.『量』个,颗 kē . (2)(衛星のように)ある中心となるものの周りにあって従属的関係にあるもの. 卫星工厂/衛星工場. 卫星城/衛星都市. 卫星国/衛星国. (3)人工衛星. 气象卫星/気象衛星. 卫星转播 zhuǎnbō /衛星中継.
- "轨道" 日文翻译 : (1)(鉄道の)レール. (2)〈天〉(天体運行の)軌道.▼“轨迹 guǐjì ”ともいう. 月亮的轨道/月の軌道. (3)(物体運動の)軌道. 人造卫星的轨道/人工衛星の軌道. (4)軌道.路線. 经济走上高速发展的轨道/経済が高度成長の軌道に乗る. 两国关系进入正常轨道/両国関係が正常な道を歩みはじめた.
- "人道的" 日文翻译 : じんどうてき 0 人 道 的 【形動】 人道的
- "分类的确认" 日文翻译 : タイプ確認るいべつかくにんタイプかくにん
- "不足道的" 日文翻译 : こぎれいトイレつまりませんちっぽけおまる
- "合乎正道的" 日文翻译 : まっすぐ
- "多信道的" 日文翻译 : たじゅうつうしんろマルチチャネル
- "多频道的" 日文翻译 : たじゅうつうしんろマルチチャネル
- "微不足道的" 日文翻译 : ごくわずか
- "想知道的" 日文翻译 : むやみに知りたがる
- "水道的改变" 日文翻译 : すいろつけかえ
- "没味道的" 日文翻译 : まずい
- "卫星转播站" 日文翻译 : サテライトスタジオ
- "卫星计算机" 日文翻译 : えいせいけいさんきサテライトコンピュータえいせいコンピュータ
相关词汇
卫星轨道的确定的日文翻译,卫星轨道的确定日文怎么说,怎么用日语翻译卫星轨道的确定,卫星轨道的确定的日文意思,衛星軌道的確定的日文,卫星轨道的确定 meaning in Japanese,衛星軌道的確定的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。