劳资两利的日文
发音:
"劳资两利"の意味用"劳资两利"造句
日文翻译手机版
- ろうしそうほうのりえき
労 資双 方 の利益
- "劳资"日文翻译 労資.労働者と資本家. 劳资关系/労資関係.
- "两利"日文翻译 両方に利益がある. 劳资两利/労使双方に有利である.
- "两利" 日文翻译 : 両方に利益がある. 劳资两利/労使双方に有利である.
- "劳资" 日文翻译 : 労資.労働者と資本家. 劳资关系/労資関係.
- "劳资关系" 日文翻译 : ろうしかんけい 労 資関 係
- "劳资双方" 日文翻译 : ろうしそうほう 労 資双 方
- "劳资合同" 日文翻译 : ろうどうきょうやく
- "劳苦的" 日文翻译 : つらい
- "劳苦功高" 日文翻译 : くろうでありそのてがらもおおきい 苦労 でありその手柄 も大 きい
- "劳达航空004号班机空难" 日文翻译 : ラウダ航空004便墜落事故
- "劳苦" 日文翻译 : 労苦.苦労.骨を折ること. 劳苦大众/勤労大衆. 不辞劳苦/苦労をいとわない. 劳苦功高/苦労を積み功績がある.年功を積んでいる.
- "劳逸" 日文翻译 : (1)労働と休息. 劳逸结合/労働と休息をうまく結びつける. (2)労働と休息のバランス. 劳逸失当/労働と休息のバランスがとれていないこと.
- "劳而无功" 日文翻译 : 〈成〉苦労が報われない.むだ骨を折る.
例句与用法
其他语种
劳资两利的日文翻译,劳资两利日文怎么说,怎么用日语翻译劳资两利,劳资两利的日文意思,勞資兩利的日文,劳资两利 meaning in Japanese,勞資兩利的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。