分时处理的日文
发音:
"分时处理"の意味用"分时处理"造句
日文翻译手机版
- タイムシェアリング処理
タイムシェアリングしょり
- "半实时处理" 日文翻译 : セミリアルタイムプロセシング
- "同时处理方式" 日文翻译 : どうじモードどうじしょりモード
- "同时处理系统" 日文翻译 : どうじしょりシステム
- "实时处理方式" 日文翻译 : デマンドしょりモードデマンド処理モードそくじしょりほうしき
- "实时处理系统" 日文翻译 : そくじしょりシステムじっじかんしょりシステム
- "延迟实时处理" 日文翻译 : セミリアルタイムプロセシング
- "分时局" 日文翻译 : じぶんかつビューロー
- "会话式分时" 日文翻译 : カンバーセーショナルタイムシェアリングかいわがたタイムシェアリング
- "分时应用" 日文翻译 : タイムシェアリングアプリヶーション
- "分时技术" 日文翻译 : じぶんかつスキル
- "分时控制" 日文翻译 : じぶんかつせいぎょ
- "分时方式" 日文翻译 : じぶんかつモード
- "分时服务" 日文翻译 : タイムシェアリングサービス
- "分时环境" 日文翻译 : じぶんかつかんきょう
- "分时系统" 日文翻译 : タイムシェアリングシステム
- "分时终端" 日文翻译 : タイムシェアリングようたんまつタイムシェアリング用端末
- "分时计算机" 日文翻译 : タイムシェアリングけいさんきタイムシェアリングコンピュータタイムシェアリング計算機
- "对话式分时" 日文翻译 : カンバーセーショナルタイムシェアリングかいわがたタイムシェアリング
- "微分时间" 日文翻译 : レートじかんレートタイムびぶんじかんレート時間
- "积分时间" 日文翻译 : せきぶんじかん
- "处理" 日文翻译 : (1)処理する.解決する. 这事要妥善tuǒshàn处理/これはうまく処理しなければならない. 我回去处理一下家务就来/帰って家のことをかたづけてからすぐ来ます. 积压jīyā的稿件到现在还没有处理/たまっている原稿はいまだに処理していない. 处理垃圾lājī/ごみをかたづける. (2)安く売り払う.(在庫品を)処分する. 等同于(请查阅)处理品. 处理积压商品/在庫品を安売りする. (3)特定の方法で処理する. 热处理/熱処理. 『比較』处理:处置chǔzhì (1)“处理”のニュアンスは軽いが,“处置”のニュアンスは重い. (2)“处理”の使用範囲は広く,対象は具体的な人や事物でも,抽象的な関係?矛盾?路線などでもよい.“处置”の使用範囲は狭く,対象は具体的な人や事物であることが多い.
- "串行分时系统" 日文翻译 : じゅんれつじぶんかつシステム
- "分时信息系统" 日文翻译 : じぶんかつじょうほうシステム
- "分时执行系统" 日文翻译 : タイムシェアリングエクゼクティブシステム
- "分时人-计算机系统" 日文翻译 : じぶんかつにんげんけいさんきシステム
- "分族" 日文翻译 : 分组
其他语种
- 分时处理的英语:time sharing processing
相关词汇
分时处理的日文翻译,分时处理日文怎么说,怎么用日语翻译分时处理,分时处理的日文意思,分時處理的日文,分时处理 meaning in Japanese,分時處理的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。