繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

做饭的日文

音标:[ zuòfàn ]  发音:  
"做饭"の意味"做饭"的汉语解释用"做饭"造句

日文翻译手机手机版

  • ご飯を作る.
  • "做"日文翻译    (1)作る.こしらえる.製造する. 做(作)双布鞋/布靴を1足作る. ...
  • "饭"日文翻译    (1)飯.ご飯.▼普通は米の飯をさす.『量』[茶碗の数]碗 wǎn; ...
  • "做鬼" 日文翻译 :    (做鬼儿)詐欺をする.ごまかしをやる. 两个人勾结 gōujié 起来做鬼儿/二人がぐるになっていんちきをやる.
  • "做针线" 日文翻译 :    針仕事をする.
  • "做鬼脸" 日文翻译 :    (做鬼脸儿)おどけた顔をする.あかんべえをする.
  • "做起来" 日文翻译 :    やりだす.やり始める.実際にやってみる. 『発音』間に目的語が入らないときは zuòqǐlai と発音する. 说起来容易,做起来难/言うのはやさしいが,やりだすと難しい. 他也做起诗来了/彼も詩を書くようになった.
  • "停" 日文翻译 :    (Ⅰ)(1)停止する.止まる.(中途で)とどまる.(中途で)やめる.休む.やむ. (a)述語になる. 雨已经停了/雨はもうやんだ. 我的表停了/私の時計は止まった. (b)(“停”+名詞(目的語)の形で用いる)やめる.とめる.停止させる. 等同于(请查阅)停战. 等同于(请查阅)停火. 要赶快停机,进行修理/すぐに機械の運転を止めて修理せよ. 考试之前,有一段时间停课复习/試験の前は授業を一時休んで復習させることになっている. (c)“停”+動詞の形で用い,動詞は“办 bàn 、开”など少数のものに限られる.1語に近い. 这个学校已经停办了三年了/その学校は廃校して3年になる. 那一台旧机器早已经停开了/あの古い機械はとうに運転をやめている. 天气太坏,班机停航 háng 了/天気がひどく悪いので定期便は欠航した. (d)“不停地”の形で動詞を修飾する. 不停地前进/休まずに前進する. 不停地说/ひっきりなしにしゃべる. 不停地走来走去/絶えず行ったり来たりする. 日夜 rìyè 不停地工作/日夜休まずに仕事をする. (2)とどまる.滞在する. 在上海停了两天/上海に2日逗留した. 这次去广州,中途想在武汉 Wǔhàn 停一下/こんどの広州行きは,途中で武漢にちょっと寄るつもりです. (3)停泊する.停車する.
  • "做贼心虚" 日文翻译 :    〈成〉悪いことをする人はいつも後ろめたさを感じる.心がやましい人はいつもびくびくしている. 他们推 tuī 三阻 zǔ 四,正好暴露了他们做贼心虚/彼らがいろいろと言い訳をするのは,まさに彼らの後ろめたさを露呈している.
  • "停!" 日文翻译 :    よせいいえゼロ
  • "做贼" 日文翻译 :    どろぼうをする 泥 棒 をする
  • "停める" 日文翻译 :    とめる 0 止める;留める;停める 【他下一】 (把...)停下;停住;停止;止住;堵住;制止;阻止;关闭;关上;禁止;阻拦;留下;扣留;记住;留在(心上)
  • "做著假笑" 日文翻译 :    にやにやして

例句与用法

  • 重要なことは,食べる人の心身の状況に合わせた食事づくりを心がけることである。
    从而可以看出重要的是根据吃饭的人身心状况想方设法地来做饭
  • 筆者は滞在中自炊して生活していたが,部屋の掃除などは数日に1回人が来てやってくれる。
    作者在那里住宿时,虽然是自己做饭,但是打扫房间等每过几天都会有人来做一次。
  • 「料理」はまた主婦?無職の群で農業?漁業?林業の群より楽しまれることが多かった(p=0.005)。
    而主妇·无职业组的人比从事农业·渔业·林业组的人更喜欢“做饭”(p=0.005)。
  • 例えば,“炊事”という同一の行動を“電子レンジ”を使用する場合と,使用しない場合で異なる行動と識別する問題が生じる。
    例如,就“做饭”这一相同的行动,会产生使用和不使用“微波炉”时被识别为不同行动的问题。
  • 自炊も可能だが,筆者の滞在中,食事は全てアッフェンベルグ?ザーレム内のレストランか,ザーレムの町のレストランで食べた。
    可以自己做饭,但是笔者逗留期间,吃饭都是在阿芬贝鲁克·塞勒姆内饭店或塞勒姆市镇的饭店。
  • まず,手段的自立の5項目の内,「できる」と回答した割合が日本の高齢者よりも高かったのは「食事の支度」のみであった。
    首先,关于手段的5个独立项目中,回答“可以”的人数比例较日本高龄者多的项目只有“做饭”这个项目。
  • 食事の支度などで一斉に水を使用する際にウオーターハンマーが激しく,夜間や早朝などは水圧が高いために爆発音のように聞こえる。
    当为了做饭而共同使用水时,水冲击会很强烈,尤其夜间和早晨水压高,因此能听到象爆炸声一样的噪音。
  • 幸福感スコアは「家族で会話」,「食事」,「運動」,「旅行」,「歌を歌う」,「料理」および「入浴」を楽しむ場合に高くなった。
    幸福感记录显示享受“家人谈话”、“吃饭”、“运动”、“旅行”、唱歌”“做饭”以及“洗澡”值变高。
  • 炊事や暖房などの水分を発生する要因や窓ガラスの表面を冷やす要因が、実際に結露やカビ汚染をどの程度助長しているか。
    尽管在做饭和带暖气的房间里产生水分的原因以及窗户玻璃表面变冷的原因,实际上又在多大程度上助长了结露水和产生霉菌污染呢?
  • 食用油の代表的なものとしては,料理の際に用いられるなたね油,オリーブ油が,工業油の代表的なものとしてはせっけんに用いられるパーム油,化粧品材料であるホホバ油がそれぞれ挙げられる。
    作为食用油的代表,有做饭时使用的菜籽油,橄榄油,作为工业用油的代表,有用于肥皂的棕榈油,化妆品原材料的霍霍巴油等。
  • 更多例句:  1  2
用"做饭"造句  

其他语种

做饭的日文翻译,做饭日文怎么说,怎么用日语翻译做饭,做饭的日文意思,做飯的日文做饭 meaning in Japanese做飯的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语