繁體版 English 日本語IndonesiaFrancaisРусскийไทยViệt
登录 注册

使感动的日文

发音:  
"使感动"の意味用"使感动"造句

日文翻译手机手机版

  • に感銘を与える
    に印象を与える
  • "使感动的" 日文翻译 :    はいり込める
  • "感动" 日文翻译 :    (1)感動(する).心を打たれる.感銘を受ける. 听到这种舍身 shěshēn 救人的故事,我深深为之感动/わが身を捨てて人を救ったこの物語を聞いて,私は深く心を打たれた. 感动得流下眼泪 yǎnlèi /感動のあまり涙を流した. (2)感動させる.感激させる. 这一番话深深地感动了在座的人/その話は列席した人々に深い感銘を与えた. 深为他的无微不至的关怀所感动/彼のこまかい心くばりに深く感動させられる. 『比較』感动:激动 jīdòng (1)“感动”が広く物事に感銘することによって共感や敬慕の念が起こることに重点があるのに対して,“激动”は気持ちが高ぶることをいう.“感动”には啓発を受けるという教育的な意味が含まれることもあり,“激动”の方は怒りの気持ちを表すこともある. (2)“感动”は普通,人についていうことしかできないが,“激动”は人についてだけでなく,直接人の気持ちや感情についてもいうことができる.たとえば,“激动人心”(人の心を揺り動かす),“心情激动”(気持ちが高鳴る)とはいうが,“感动人心”“心情感动”とはいわない. (3)“感动”はしばしば“受”“受到”といっしょに使われるが,“激动”はそれらとともに用いられることはない.たとえば,“很受感动”(非常に心を打たれる)とはいうが,“很受激动”とはいわない.
  • "使...感动" 日文翻译 :    こまを動かすに通じをつけるに感動させるわざと事実と違えるように圧力をかけるに霊感を与える
  • "使感激" 日文翻译 :    せざるをえないに喜ぶことをしてやるせざるをえませんに強いてさせる
  • "使感电" 日文翻译 :    に電気を通じる
  • "不受感动的" 日文翻译 :    もとのまま
  • "使人感动的" 日文翻译 :    センセーショナルすばらしい
  • "易感动的" 日文翻译 :    できる
  • "使感不便" 日文翻译 :    の邪魔をに迷惑をかける
  • "使感光不足" 日文翻译 :    に不十分な光を当てる
  • "使感兴趣" 日文翻译 :    の興味をかき立てる
  • "使感到怀疑" 日文翻译 :    に不安を抱かせる
  • "刺激使感到愉快" 日文翻译 :    かき立てるそそる
  • "使慌张" 日文翻译 :    に不賛成を表明に賛成しませんどぎまぎさせるに賛成しないどぎまぎ
  • "使慢下来" 日文翻译 :    おもしろくないおそいの速度を落とすゆっくりききめが遅いゆっくりしたおもしろくありません
  • "使愚蠢" 日文翻译 :    の精神異常を申し立てる

例句与用法

其他语种

使感动的日文翻译,使感动日文怎么说,怎么用日语翻译使感动,使感动的日文意思,使感動的日文使感动 meaning in Japanese使感動的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语