使不交叉的日文
发音:
"使不交叉"の意味
日文翻译手机版
- もとに戻す
- "目不交睫" 日文翻译 : 〈成〉まぶたを閉じない.一睡もしない.
- "使不上" 日文翻译 : (?使得上 shǐdeshàng )使えない.使いものにならない. 这个螺母 luómǔ 太大,使不上/このナットは大きすぎて使えない. 你这个主意 zhǔyi 很好,可就是对他使不上/君のその考えはなかなかよいが,彼には使えない.
- "使不了" 日文翻译 : つかいきれない 使 いきれない
- "使不动" 日文翻译 : の活動を不可能に
- "使不安" 日文翻译 : そわそわの心を動揺させるの心の平静を乱す
- "使不得" 日文翻译 : (1)使えない.使いものにならない. 这枪 qiāng 锈 xiù 得使不得了/この銃はさびてもう使えない. 世道变了,老一套 lǎoyītào 使不得了/世の中が変わって,ありきたりのやり方はもう通じない. (2)いけない.だめである. 您老先生要亲自来我家,可使不得/老先生自らわが家に来てくださるとは,とんでもないことです.
- "使不惯" 日文翻译 : 使い慣れない.使う習慣がない. 西洋人使不惯筷子 kuàizi /西洋人ははしをうまく使えない.
- "使不能" 日文翻译 : の意欲をなくさせる
- "交叉" 日文翻译 : (1)交差する. 交叉火力网 wǎng /十字砲火網. (2)部分的に同じである. 交叉的意见/部分的に同じ意見.重複した意見. (3)交錯する.入り交じる. 交叉作业/入り組んだ作業. 交叉进行/代わる代わる進める.
- "使不上劲" 日文翻译 : (使不上劲儿)力が入らない.いくら力を入れてもむだである.効果がない. 在这个问题上,我个人是使不上劲的/この問題に対しては,私個人では甚だ無力です.
- "使不出去" 日文翻译 : つかえない 使 えない
- "使不完整" 日文翻译 : の手足などを切り取る
- "使不方便" 日文翻译 : に不便をかける
- "使不满意" 日文翻译 : の仲を悪く
- "使不紧张" 日文翻译 : の止めをはずす
- "使不能移动" 日文翻译 : の活動を不可能に
- "使不能胜任" 日文翻译 : にできなくさせる
- "使不自由" 日文翻译 : に不便をかける
- "使不适当" 日文翻译 : の意欲をなくさせるにできなくさせる
- "使不通;行不通" 日文翻译 : つうようしない 通 用 しない
- "天使不设防!" 日文翻译 : 天使になるもんっ!
- "使不能或不适合" 日文翻译 : にできなくさせる
- "交叉制" 日文翻译 : クロスバしきクロスバ式
- "交叉口" 日文翻译 : こうさてんじゅうじこうさぶ
- "使下沉" 日文翻译 : くずれ落ちるくぼむしずまるシンクはびこる場所
- "使上圈套" 日文翻译 : わな
其他语种
- 使不交叉的英语:uncross
使不交叉的日文翻译,使不交叉日文怎么说,怎么用日语翻译使不交叉,使不交叉的日文意思,使不交叉的日文,使不交叉 meaning in Japanese,使不交叉的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。