以刺血针切开的日文
发音:
"以刺血针切开"の意味
日文翻译手机版
- メスで切開
- "刺血针" 日文翻译 : メス本
- "切开" 日文翻译 : (1)〈医〉切開(する). (2)切り離す.切って割る. 用小刀切开哈密瓜 hāmìguā /ナイフでハミウリを切る.
- "切开模" 日文翻译 : パーティングがたきりはなしがたパーティング型ぶんだんがた
- "气管切开术" 日文翻译 : 気管切開
- "电切开法" 日文翻译 : でんきせっかいほう
- "以前" 日文翻译 : 〔方位詞〕以前.それより前.(a)名詞や副詞のように用いる. 以前我们并不认识/以前,私たちは知り合いではなかった. 你以前在哪儿工作?/君は前はどこに勤めていましたか. 这个地方跟以前大不一样/ここは以前とはすっかり変わってしまった.(b)名詞(または動詞)+“以前”の形で用いる.▼“之前 zhīqián ”ともいう. 去年国庆节以前我还在上海呢/去年の国慶節までは私はまだ上海にいた. 这以前,我们从没见过面/それまでは私たちは顔を合わせたことがない. 十点以前我不在家,别来找我/10時までは家にいないので,訪ねて来ないように. 天黑以前/日が暮れる前. 你去青岛以前,一定到我这里来一趟/チンタオに行く前に,ぜひ私のところへ一度来てください. 『参考』よく用いられる慣用表現には次のものがある.①“很久以前”“很早以前”(ずっと昔.はるか以前). 很久以前,这里还是一片荒地/ずっと以前,ここは一面の荒れ地だった. 很早以前,有这么一个美丽的传说 chuánshuō /ずっと昔,次のような美しい伝説があった.②“不久以前”(ちょっと前). 不久以前,他来过一趟北京/しばらく前,彼は1度北京に来たことがある.
- "以利沙" 日文翻译 : エリシャ
- "以前的" 日文翻译 : かつてある時にそばを通り越してを過ぎたいつかもとを過ぎて
- "以利亚" 日文翻译 : エリヤ
- "以势压人" 日文翻译 : 〈成〉権勢を笠に着て人を抑える.力づくで人を屈服させる.
- "以凿子剖切" 日文翻译 : すき本すきで掘る
- "以勤补拙" 日文翻译 : 腕の悪さを勤勉さで補う.
- "以冲浪板滑水" 日文翻译 : サーフボード枚
- "以北" 日文翻译 : 以北
- "以军刀斩" 日文翻译 : サーベル本サーベルで切る
以刺血针切开的日文翻译,以刺血针切开日文怎么说,怎么用日语翻译以刺血针切开,以刺血针切开的日文意思,以刺血針切開的日文,以刺血针切开 meaning in Japanese,以刺血針切開的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。