于心无愧的日文
发音:
"于心无愧"の意味"于心无愧"的汉语解释用"于心无愧"造句
日文翻译手机版
- yu2xin1wu2kui4
耻ずかしくない.やましいことは何もない
- "于"日文翻译 (Ⅰ)〔介詞〕〈書〉…に.…で.…において.…より.…に対して. 写于...
- "心"日文翻译 (1)心臓.▼“心脏 xīnzàng ”ともいう. (2)心.気持ち....
- "无愧"日文翻译 恥じない.やましいところがない. 当之无愧/それだけの値打ちがある. ...
- "问心无愧" 日文翻译 : 〈成〉良心に恥じるところがない.心にやましいところがない. 你爱怎么说就怎么说,反正我问心无愧/君は言いたいように言えばよい,どうせ私にはなんら後ろめたいところはないのだから.
- "无愧" 日文翻译 : 恥じない.やましいところがない. 当之无愧/それだけの値打ちがある. 问心无愧/内心やましいところがない. 无愧于先进工人的称号/模範労働者の名に恥じない.
- "无愧于" 日文翻译 : wu2kui4yu2 その名にふさわしい
- "心无二用" 日文翻译 : 〈成〉同時に二つの物事に心を用いない.精神を集中しなければ何事もできない.
- "当之无愧" 日文翻译 : 〈成〉与えられた地位や栄誉に恥じない. 劳动英雄的称号 chēnghào ,他当之无愧/彼は労働英雄の名に恥じない.
- "于心不安" 日文翻译 : yu2xin1bu4an1 气がとがめる.气がすまない
- "于心不忍" 日文翻译 : yu2xin1bu4ren3 ~するに忍びない
- "于心有愧" 日文翻译 : yu2xin1you3kui4 後ろめたい.やましい
- "内疚于心" 日文翻译 : nei4jiu4yu2xin1 良心がとがめる
- "萦绕于心" 日文翻译 : につきまとうから離れないよく訪れるから離れませんによく出る
- "于思" 日文翻译 : 〈書〉ひげがたくさん生えているさま.▼重ねて用いることが多い.“于腮”とも書く.
- "于是" 日文翻译 : 〔接続詞〕そこで.それで.そして.ここにおいて.▼話し言葉では“于是乎 yúshìhū ”ともいう. 大家都同意,于是他也不反对了/みんなが賛同したので,彼も反対しないことにした. 他吃了两剂 jì 药,于是病就好了/彼は薬を2服飲んだので,病気が治ってしまった. 『比較』于是:然后 ránhòu “于是”は二つの事柄について時間的な前後関係のみでなく,因果関係もあることを表すのに対し,“然后”は単に時間の前後関係のみを表す. 『比較』于是:因此 yīncǐ “于是”は二つの事柄について時間的な前後関係のみでなく,因果関係もあることを表すのに対し,“因此”はもっぱら因果関係を表すことに重点がある.
- "于归" 日文翻译 : よめにいくことをさす 嫁 に行くことをさす
- "于是乎" 日文翻译 : 等同于(请查阅) yúshì 【于是】
- "于今" 日文翻译 : 〈書〉 (1)現在に至るまで.いままで. 那次分手,于今三年,近来怎么样啊?/別れてからすでに3年,お変わりありませんか. (2)現在.いま. 时隔 gé 十年,这里于今已大不一样了/10年の歳月がたち,いまではここもがらりと様子が変わった.
- "于格一世 (勃艮第)" 日文翻译 : ユーグ1世 (ブルゴーニュ公)
- "于2" 日文翻译 : じかんをしめす;ばしょをしめす 時間 を示 す;場所 を示 す
例句与用法
其他语种
于心无愧的日文翻译,于心无愧日文怎么说,怎么用日语翻译于心无愧,于心无愧的日文意思,于心無愧的日文,于心无愧 meaning in Japanese,于心無愧的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。