中傷的日文
音标:[ zhōngshāng ] 发音:
"中傷"の意味用"中伤"造句
日文翻译手机版
- 中傷する.
造谣 zàoyáo 中伤/根も葉もないことを言いふらして人を中傷する.
恶语 èyǔ 中伤/悪意をもって中傷する.
- "中"日文翻译 (1)〔方位詞〕中(に,で).中(ほど)の.中央(の).中級(の).▼...
- "伤"日文翻译 (1)傷つける.傷つく.害する.損ねる.傷める.▼普通は目的語をとる....
- "恶语中伤" 日文翻译 : 〈成〉悪意をもって中傷する.悪罵中傷.▼“中 zhòng ”は「命中する」の意味.
- "中位" 日文翻译 : ちゅうい1 1 中 位 【名】 中等;当中 ちゅうぐらい 0 中 位 【名】 中等;适中
- "中伝" 日文翻译 : tyuudenn ちゅうでん →なかゆるし
- "中位投票者定理" 日文翻译 : 中间选民理论
- "中休み" 日文翻译 : なかやすみ 3 中 休 み 【名】 【自サ】 中间休息;中途休息
- "中位数" 日文翻译 : 〈数〉メジアン.中央値.
- "中休" 日文翻译 : 中休み.仕事の途中でちょっと休むこと.昼休み.
- "中位数控制图" 日文翻译 : メジアンかんりずメジアン管理図
- "中伏" 日文翻译 : 三伏の一つ.中伏.夏至後第四の庚[かのえ]の日.また,夏至後第四の庚の日から立秋後最初の庚の日の前日までをさすこともある.▼“二伏 èrfú ”ともいう.
- "中位数无偏估计量" 日文翻译 : ちゅうおうちふへんすいていりょう
- "中仕切り" 日文翻译 : 隔断,隔板,间壁
例句与用法
- 世界の産炭国の中に、中国炭鉱の傷亡事故が最も多かった。
我国煤矿是世界产煤国家中伤亡事故最多的国家. - しかし,それも度を過ぎて誹謗中傷にまでエスカレートするとだれも相手をしなくなるので,コミュニケーションが成り立たなくなる.
但是,如果太过分,就有可能演变为诽谤中伤,别人不再予以理会,因此有可能无法继续交流。 - 2ちゃんねるで特定の人や企業への誹謗中傷がしばしば起こって社会問題となっているのは,まさに集団極化現象の一例であろう.
2CH中经常会出现针对特定个人和企业的诽谤中伤等社会问题,而这正是集团极端化现象的一种表现。 - 匿名を利用してメッセージを送信できる伝言板では,匿名性を悪用し,第三者への中傷などの攻撃や,いたずら書きなどが可能である4).
在能够匿名发送信息的留言板中,有可能存在匿名性的滥用,对第三方的中伤等攻击行径以及恶作剧涂写等情况4) - また,逆にWWWを利用した掲示板に他人を誹謗中傷する文章を掲載するなど,利用者がインターネットの匿名性を悪用して問題を引き起こすこともありうる.
此外,像用户通过WWW在电子公告板上登载诽谤中伤他人等,这种滥用因特网的匿名性引起的问题也有发生。 - これは,公共サービスとして行う以上,spam的にあちこちに宣伝や中傷のSpaceTagを張るという行為が考えられるからである.
这是由于,既然作为公共服务加以实施,则可以预见会出现在spam上到处粘贴spam宣传以及中伤的SpaceTag的行为的缘故。 - なお,電子掲示板のように参加者の匿名性が高い場合には,意見の極化,議論への対等な参加,フレーミング(誹謗中傷などの敵意的な言語行動)が起こりやすい[Kiesler84].
另外,在留言板这样的地方,参加者大多匿名,极端的意见以及相互的诽谤中伤等语言行为很容易产生。 - しかし,フレーミングの引き金となるコメントには他のコメントの内容を支配するほどの影響力がないために,文脈への支配関係に注目する提案モデルではフレーミングの影響を受けにくいという知見も得られた.
但是,引起诽谤中伤等的留言一般对其它的留言没有什么影响力,所以在着眼于对语境的支配能力的提案不容易受诽谤中伤的留言的影响。 - しかし,フレーミングの引き金となるコメントには他のコメントの内容を支配するほどの影響力がないために,文脈への支配関係に注目する提案モデルではフレーミングの影響を受けにくいという知見も得られた.
但是,引起诽谤中伤等的留言一般对其它的留言没有什么影响力,所以在着眼于对语境的支配能力的提案不容易受诽谤中伤的留言的影响。 - たとえば,相手の性別,年齢,風貌,地位などの社会的手がかりが得られない匿名性の高いコミュニケーションにおいては,しばしば意見の極化や誹謗中傷などのフレーミングが起こることはよく指摘されている.
比如,有很多研究指出,匿名性较高的交谈中,很难知道对方的性别、年龄、模样、地位等社会性线索,因此经常会出现意见极端化以及诽谤中伤等挑衅行为。
- 更多例句: 1 2