不気味的日文
发音:
"不気味"の意味
日文翻译手机版
- ぶきみ
01
不気味;無気味
【名】
【形動】
(不由得)令人毛骨悚然,令人害怕
- "不"日文翻译 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
- "気味"日文翻译 きみ4 2 気味 【名】 感触;心绪;有点...倾向
- "不気味の谷現象" 日文翻译 : 恐怖谷理论
- "気味" 日文翻译 : きみ4 2 気味 【名】 感触;心绪;有点...倾向
- "小気味" 日文翻译 : こきみ 0 小気味 【名】 心情(同きもち);感情
- "底気味" 日文翻译 : そこきみ 0 底 気味 【名】 (说不出来的)内心感觉
- "無気味" 日文翻译 : ぶきみ 01 不気味;無気味 【名】 【形動】 (不由得)令人毛骨悚然,令人害怕
- "いい気味" 日文翻译 : iikimi いいきみ 痛快tòngkuai,开心kāixīn;活该huógāi. $じつにいい気味だ/活该!
- "だれ気味" 日文翻译 : だれぎみ 3 だれ気味 【名】 【形動】 有些松懈;不太紧张;(交易)行情趋疲
- "ダれ気味" 日文翻译 : だれぎみ[名·形动]不太紧张。(交易)行情低落。
- "好い気味" 日文翻译 : いいきみ 1 好い気味 【連語】 痛快;开心;活该(同いいきび)
- "底気味悪い" 日文翻译 : そこきみわるい 6 底 気味悪 い 【形】 令人毛骨悚然的;觉得可怕的
- "弛れ気味" 日文翻译 : 有些松懈,不太紧张,行情趋疲
- "気味合い" 日文翻译 : きみあい 30 気味合い 【名】 【形動】 心情;风味
- "気味悪い" 日文翻译 : きみわるい 4 気味悪 い 【形】 令人不快的;可怕的
- "薄気味悪い" 日文翻译 : うすきみわるい 6 薄 気味悪 い 【形】 阴森森的;可怕的
- "風邪気味" 日文翻译 : 有点伤风,有点感冒
- "不毛的" 日文翻译 : すっぱくひねくれる
- "不氧化的酸" 日文翻译 : ひさんかせいさん
- "不毛之地" 日文翻译 : 〈成〉不毛の地.なにも育たないところ.
- "不氧化防蚀剂" 日文翻译 : ひさんかせいふしょくよくせいざい
- "不毛" 日文翻译 : ふもう 0 不毛 【名】 【形動】 不毛;无成果
- "不求" 日文翻译 : 求めない.しようとしない.…する意欲がない. 不求上进/向上心がない. 不求闻达wéndá/名声や栄達を求めない. 不求有功,但求无过/手柄にならなくても過失さえなければよい.
- "不比" 日文翻译 : …とは違う.…のようではない. 这个村子不比过去了,现在是到处一片兴旺xīngwàng景象/この村は以前とうって変わって,今では至るところ景気がよい.
- "不求人" 日文翻译 : bu4qiu2ren2 孙の手
- "不殷勤的" 日文翻译 : ていねいでないていねいではありません
例句与用法
- この落ち込みを「不気味の谷」と呼んだ.
这种下降称为“恐怖之谷”。 - さらに,実験後の被験者のコメントを分析したところ,3名の被験者がロボットに対して,「最初は不気味だったが,キャラクタが移ってから親しみが持てた」と述べていた.
另外,分析实验后被测试者的评语时,3位被测试者针对机器人说“最初令人不舒服,Characte转移之后有了一种亲切感”。 - 先述の精巧な3次元CGによる人顔再現や「不気味の谷.2」[森70]の例のように,人が親しみやパーソナリティを感じる度合いは,情報の豊富さとは必ずしも関係がないということも明らかにされている.
前面提到的通过精巧的三维CG进行的人类面容再现以及“恐怖之谷.2”[森70]等例子表明,人类的亲近感以及感受个性的程度并不一定与信息的数量有关。 - 学生相談機関イメージの4因子は,大きく分けると,どちらかと言えば肯定的なイメージを表す2因子(「有益」,「危機支援」)とどちらかと言えば否定的なイメージを表す2因子(「不利益」,「不気味」)に分かれるように思われる。
学生咨询机关印象的4因素,大致可以划分为:表示肯定性印象的2因素(“有益”、“危险支援”),和表示否定性印象的2因素(“不利”、“不快”)。
其他语种
- 不気味の英語不気味 ぶきみ weird ominous eerie uncanny ghastly
相关词汇
不気味的日文翻译,不気味日文怎么说,怎么用日语翻译不気味,不気味的日文意思,不気味的日文,不気味 meaning in Japanese,不気味的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。