上り詰める中文是什么意思
日文发音:
用"上り詰める"造句"上り詰める"中国語の意味
中文翻译手机版
- のぼりつめる
[自下一]
登到顶峰。
例:
坂を上り詰める
上到坡顶。
- "切り詰める" 中文翻译 : きりつめる 40 切り詰める 【他下一】 剪短;削减
- "張り詰める" 中文翻译 : はりつめる 4 張り詰める 【自下一】 铺满;布满;紧张
- "登り詰める" 中文翻译 : 上到顶点,爬到顶峰
- "ぎっしり詰める" 中文翻译 : 填塞;塞满;填满;猛吃;满堂灌;速成
- "にぎっしり詰める" 中文翻译 : 拥挤;挤满;挤进;人群;聚集;众;群众;一伙;丛;围簇;摩肩击毂;挨挤;川流不息;攒聚;辐辏;比肩继踵;人海;济济跄跄;挤挤插插;打挤;人山人海;拥进;群
- "切り詰め" 中文翻译 : きりつめ 0 切り詰め 【名】 缩减;节省
- "折り詰め" 中文翻译 : おりづめ 04 折り詰め 【名】 装在木片盒或纸板盒中;食品盒
- "詰める" 中文翻译 : つめる 2 詰める 【自下一】 守候;值勤;不停地工作;紧张 【他下一】 填;填塞(同ふさぐ);塞进;装入(同つめこむ);挨紧;靠紧;缩短(同短くする);节约;节俭(同けんやくする)
- "ぎっしり詰め込む" 中文翻译 : 丛;围簇;摩肩击毂;挨挤;川流不息;攒聚;辐辏;比肩继踵;众;人群;人海;济济跄跄;挤挤插插;打挤;人山人海;拥挤;拥进;群;挤满;挤进;聚集;群众;一伙
- "に詰める" 中文翻译 : 电荷;职掌;负责;上帐;充电;偷袭;基本电荷;要价;水脚;指控;费用;冲锋;控诉;加罪于;控告;指挥;充满;价钱
- "切詰める" 中文翻译 : 切り詰めるきりつめる[他下一]剪短,剪掉。例:枝を切詰める剪枝。削减,压缩。例:食費を切詰める缩减伙食费。
- "問い詰める" 中文翻译 : といつめる 40 問い詰める 【他下一】 追问;逼问;追究(同詰問する)
- "問詰める" 中文翻译 : 問い詰めるといつめる[他下一]追问,盘问。例:わけを問詰める追问理由。问住,问倒。
- "引き詰める" 中文翻译 : ひきつめる 4 引き詰める 【他下一】 拉紧;绷紧;缩短;缩减;节约
- "張詰める" 中文翻译 : 張り詰めるはりつめる[自他下一]铺满。例:湖に氷が張詰める湖面结满了冰。紧张。例:張詰めるめていた気持ち紧张的心情。
- "思い詰める" 中文翻译 : おもいつめる 50 思 い詰める 【他下一】 左思右想想不开;钻牛角尖
- "押し詰める" 中文翻译 : 塞入,填进,逼到底,推到尽头
- "敷き詰める" 中文翻译 : しきつめる 4 敷き詰める 【他下一】 全面铺上
- "書き詰める" 中文翻译 : かきつめる 4 書き詰める 【他下一】 写满;不停地写
- "煎じ詰める" 中文翻译 : せんじつめる 5 煎 じ詰める 【他下一】 彻底地熬;彻底分析
- "煮詰める" 中文翻译 : につめる 3 煮詰める 【他下一】 (把汤汁)煮干,熬干;(把问题)归纳一下,澄清一下
- "突き詰める" 中文翻译 : つきつめる 4 突き詰める 【他下一】 追究到底(同つきとめる);左思右想;反复思考
- "見詰める" 中文翻译 : みつめる 03 見詰める 【他下一】 凝视;注视;盯看
- "言い詰める" 中文翻译 : いいつめる 4 言い詰める 【他下一】 驳倒;说得哑口无言(同いいこめる)
- "上り調子" 中文翻译 : のぼりちょうし 4 上 り調 子 【名】 上升状态;(股市)上涨阶段
- "上り行程" 中文翻译 : のぼりこうてい上行冲程。上水行程,上行行程。
例句与用法
其他语种
- 上り詰めるの英語上り詰める のぼりつめる to go to the top to be engrossed in
相关词汇
上り詰める的中文翻译,上り詰める是什么意思,怎么用汉语翻译上り詰める,上り詰める的中文意思,上り詰める的中文,上り詰める in Chinese,上り詰める的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。