コモンセンス中文是什么意思
日文发音:
用"コモンセンス"造句"コモンセンス"中国語の意味
中文翻译手机版
- 常识,良知
- "コモン"中文翻译 通常的
- "センス"中文翻译 (英) sense 感觉;感受;常识;辨别能力;判断力
- "コモン·センス" 中文翻译 : (英) common sense 常识
- "インセンス" 中文翻译 : 香,香气,奉承,恭维
- "ナンセンス" 中文翻译 : (英) nonsense 废话;胡闹;没有道理
- "ノンセンス" 中文翻译 : 【法 non sens】=ナンセンス。
- "コンモン·センス" 中文翻译 : 【common sense】=コモン·センス。
- "コモン" 中文翻译 : 通常的
- "ナンセンス·コメディ" 中文翻译 : (英) nonsense comedy 笑料喜剧
- "ナンセンスブック" 中文翻译 : nonsense dook笑料书,滑稽书,幽默小说。
- "ナンセンス遺伝子" 中文翻译 : nonsense 遺伝子无意义的基因(在遗传密码上没有示明是哪一种氨基酸的基因)。
- "コモン·タイム" 中文翻译 : 【common time】〔音乐〕普通拍子(4/4拍,符号C)。
- "コモン·ロー" 中文翻译 : 【common law】〔法律〕(1)普通法,习惯法(在英国,指按惯例发展形成的国内法)。②(泛指与欧洲大陆法相对的英美法律)罗马法。不成文法。
- "コモンズ" 中文翻译 : 【(John Rogers) Commons】〔人名〕康蒙斯(1862~1945年,美国经济学家、法学家,制度学派创始人,对劳动法亦有贡献,著有《制度经济学》、《集团行动经济学》等)。
- "コモンロー" 中文翻译 : common law普通法,不成文法规。
- "コモン接点" 中文翻译 : 公用接点
- "エロ·グロ·ナンセンス時代(じだい)" 中文翻译 : 【和 ero(tic) +gro (tesque) +nonsense~】〔历史〕下流、怪诞、无聊的时代(指1930~1931年前后的颓废时期,反映出第一次世界大战后不安、忧郁的社会风尚)。
- "エログロナンセンス" 中文翻译 : ero(tic) gro(steque) nonsence低级无聊。
- "ナンセンス·コメディー" 中文翻译 : 【nonsense comedy】〔戏剧〕滑稽喜剧。
- "ナンセンスコメディ" 中文翻译 : nonsense comedy笑料喜剧,滑稽剧。
- "コモン·キャリア" 中文翻译 : 【common carrier】〔通信〕公共电信业主(收取一定费用专门从事信息传递的公共电讯业者,如日本的NTT、KDD等)。
- "コモン·プレース" 中文翻译 : 【common place】老一套,口头禅。
- "コモンアーチ" 中文翻译 : 普通拱;粗砌拱
- "コモンエリア" 中文翻译 : 公共区(域);共用地
- "コモンゲート" 中文翻译 : 共栅极;栅(极)接地
例句与用法
其他语种
- コモンセンスの英語コモンセンス common sense
相关词汇
コモンセンス的中文翻译,コモンセンス是什么意思,怎么用汉语翻译コモンセンス,コモンセンス的中文意思,コモンセンス的中文,コモンセンス in Chinese,コモンセンス的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。