みうける中文是什么意思
发音:
"みうける"中国語の意味
中文翻译手机版
- 見受ける
【他下一】
看到,看见(同みかける);看来;看起来
- "みうけ"中文翻译 身請け;身受け 【名】 【他サ】 (妓女等的)赎身
- "みうけ" 中文翻译 : 身請け;身受け 【名】 【他サ】 (妓女等的)赎身
- "ねじこみうけがね" 中文翻译 : 螺旋套管
- "ようかみみうけ" 中文翻译 : 摇架耳轴轴承
- "うける" 中文翻译 : 受ける;請ける;承ける 【他下一】 承接;承蒙;承认;答应;遭受;享受;禀承;理解;奉;迎着;面向 【自下一】 受欢迎
- "うけつける" 中文翻译 : 受け付ける 【他下一】 受理;接受;容纳
- "かいうける" 中文翻译 : 買い受ける 【他下一】 买;承购
- "かりうける" 中文翻译 : 借り受ける 【他下一】 借;租用(同かりる)
- "こいうける" 中文翻译 : 請い受ける 【他下一】 (向所有主)乞得(心爱物)
- "どうける" 中文翻译 : 道 化る 【自下一】 逗笑;耍笑
- "ひきうける" 中文翻译 : 引き受ける 【他下一】 承担;负责;保证;对付;应付;照顾;照料;继承
- "ほうける" 中文翻译 : 惚ける[自下一](身心)衰弱,精神恍惚。着迷,热中。例:遊びほうける贪玩。
- "まちうける" 中文翻译 : 待ち受ける 【他下一】 等待;等候
- "もうける" 中文翻译 : 冲服;还有;具有;赋有;有;有素;具备;有着;少不了;做;使;作出;总计;制造;造成;构成;安排;让;造句;土造;出;酿;抄造;制作;制;把;打;作;造出;做出;造作;雄;赢得;赚;挣;博得;赚得;获得;已经;进行;吃;取得;让...作
- "もうける1" 中文翻译 : 設 ける 【他下一】 预备;准备;设置;设立;生;得(子女)
- "もうける2" 中文翻译 : 儲 ける 【他下一】 赚钱;发财;得便宜;捡便宜
- "まちもうける" 中文翻译 : 待ち設 ける 【他下一】 (有所准备地)等候,迎候;期待;期望
- "もうしうける" 中文翻译 : 申 し受ける 【他下一】 接受;收取
- "ゆずりうける" 中文翻译 : 譲 り受 る 【他下一】 承受;继承
- "遊びほうける" 中文翻译 : 玩入迷,沉溺于游戏,游荡成性
- "みうち" 中文翻译 : 身内 【名】 身体内部;全身;亲属;(侠客,赌徒等的)师兄弟;自家人
- "みうり" 中文翻译 : 身売り 【名】 【自サ】 (妓女等)卖身;(店铺等)出售;卖身投靠
- "あそびほうける" 中文翻译 : 遊 び惚 ける 【自下一】 玩入迷;沉溺于游戏
- "じょうけんづける" 中文翻译 : 条 件 付ける 【他下一】 作为(某事成立的)必需的条件
- "くみうち" 中文翻译 : 組み打ち;組み討ち 【名】 【自サ】 揪打;扭成一团;揪住并刺死
其他语种
- みうけるの英語みうける 見受ける to catch sight of to see to suppose
みうける的中文翻译,みうける是什么意思,怎么用汉语翻译みうける,みうける的中文意思,みうける的中文,みうける in Chinese,みうける的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。