まぎらす中文是什么意思
发音:
用"まぎらす"造句"まぎらす"中国語の意味
中文翻译手机版
- 紛 らす
【他五】
蒙混过去;掩饰过去;岔开,支吾过去(同そらす)
- "ら"中文翻译 等 【接尾】 等;们(主要用于表示人的体言或代词之后)
- "す"中文翻译 令,使,叫,让
- "いいまぎらす" 中文翻译 : 言い紛 らす 【他五】 支吾;敷衍;打岔;从旁扰乱别人谈话
- "まぎらわしい" 中文翻译 : 紛 らわしい 【形】 容易混淆的;不易分辨的
- "とぎらす" 中文翻译 : 途切らす 【他五】 使中断;使断绝(人迹等)
- "ぎらぎらする光" 中文翻译 : 立眉瞪眼;金刚努目;怒目而视;发眩光;瞪视;强光;发强烈的光;闪耀光;刺眼
- "ぎらぎら" 中文翻译 : 闪耀,辉耀,晃眼,刺目
- "ぎらい" 中文翻译 : 嫌 い 【接尾】 嫌恶(的人)
- "ぎらり" 中文翻译 : 一闪,一晃
- "ぎらぎら光る" 中文翻译 : 怒目而视;发眩光;瞪视;强光;发强烈的光;闪耀光;刺眼;爆花;烧瓶;分阴;掠目;晃;闪光;闪击;霍霍;打忽闪;一晃;闪;立眉瞪眼;金刚努目;闪现;夸示;打闪;闪电;一瞬间
- "ぎらぎら輝く" 中文翻译 : 闪光;闪耀;摇曳;照相弹;照明弹;信号弹
- "あまぎ" 中文翻译 : 雨 着 【名】 雨衣
- "まぎる" 中文翻译 : 間切る 【自五】 破浪前进;逆风行驶
- "まぎれ" 中文翻译 : 紛 れ 【名】 混同;混杂;迷惑;迷魂阵 【接尾】 ...之余;非常...
- "まぎわ" 中文翻译 : 間際 ;真際 【名】 正要...时候;快要...以前;就在旁边;紧挨着
- "ぎらつく" 中文翻译 : 【自五】 闪耀;刺目(同ぎらぎらする)
- "けぎらい" 中文翻译 : 毛嫌 い 【名】 【他サ】 见而生厌
- "にぎらせる" 中文翻译 : 握 らせる 【他下一】 使握住;暗中给钱;行贿
- "ねぎらう" 中文翻译 : 労 う 【他五】 犒劳;慰劳
- "ひとぎらい" 中文翻译 : 人 嫌 い 【名】 【形動】 嫌恶人;不愿见人
- "まけぎらい" 中文翻译 : 負け嫌 い 【名】 【形動】 不认输;好强
- "あずまぎく" 中文翻译 : 东菊
- "こまぎり" 中文翻译 : 細 切り;小間切り 【名】 细切;剁碎(的肉等)
- "こまぎれ" 中文翻译 : 細 切れ;小間切れ 【名】 细条;碎片;碎块
- "どぎまぎ" 中文翻译 : 【副】 【自サ】 慌张;张惶失措
例句与用法
其他语种
- まぎらすの英語まぎらす 紛らす to divert to distract
まぎらす的中文翻译,まぎらす是什么意思,怎么用汉语翻译まぎらす,まぎらす的中文意思,まぎらす的中文,まぎらす in Chinese,まぎらす的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。