ふっくら(と)中文是什么意思
发音:
"ふっくら(と)"中国語の意味
中文翻译手机版
- fuqkura(to)
[柔らか]软和ruǎnhuo;[太った]丰满fēngmǎn;[弾力のある]暄腾xuānteng『方』.
$ふっくらしたふとん/松软的被子.
$ふっくらした顔/胖乎乎的脸蛋儿.
$パンがふっくら焼けている/面包烤得暄腾腾的.
- "ふっくら"中文翻译 【副】 【自サ】 肥胖;丰满
- "と"中文翻译 和,同,跟,与
- "ふっくら" 中文翻译 : 【副】 【自サ】 肥胖;丰满
- "ふっくらと" 中文翻译 : 软和,丰满,暄腾
- "じっくり(と)" 中文翻译 : jiqkuri(to) [ゆっくり]慢慢地mànmànde;[細かく]仔细地zǐxìde;[あわてずに]不慌不忙bù huāng bù máng;[着実に]踏踏实实tātāshíshí. $じっくり考える/踏实地思考. $あわてないでじっくりやればなんとかなる/不要慌,慢慢来总会有办法. $じっくりやるのがこつだ/诀窍juéqiào是要稳扎稳打wěn zhā wěn dǎ. $あなたとじっくりお話ししたい/想和你好好谈一谈. $じっくり時間をかける/踏踏实实地下功夫. $じっくり腰をすえて仕事しなさい/要踏踏实实沉下心去做工作.
- "とっくり(と)" 中文翻译 : toqkuri(to) 仔细zǐxì,审慎地shěnshènde,好好地hǎohaode. $とっくりと考えてから返事しなさい/好好地考虑了再回答. $とっくりと吟味する/仔细琢磨zuómo.
- "むっくり(と)" 中文翻译 : muqkuri(to) (1)〔おきあがる〕忽地hūdì〔蓦地mòdì,霍地huòdì〕起来qǐlai. $むっくり起き上がる/忽地起来. (2)〔肥えている〕胖墩墩pàngdūndūn;丰满fēngmǎn. $むっくり肥えている/胖墩墩的. (3)〔高まるようす〕鼓起gǔqǐ,膨起péngqǐ. $やまいも畑のうねがむっくり盛り上がる/山药地里的垄lǒng被培péi得高高的.
- "かけっくら" 中文翻译 : 駆けっ競 【名】 【自サ】 赛跑(同かけっこ)
- "ちょっくら" 中文翻译 : 【副】 稍微;一点
- "まっくら" 中文翻译 : 真っ暗 【名】 【形動】 漆黑;(前途)黯淡;黑暗
- "まっくらやみ" 中文翻译 : 真っ暗 闇 【名】 【形動】 漆黑;黑暗
- "おさきまっくら" 中文翻译 : 前途一片黑暗
- "と" 中文翻译 : 和,同,跟,与
- "くら" 中文翻译 : 安全的;可靠的;保险箱;库
- "と1" 中文翻译 : と1 【格助】 下接"見る","聞く","言う","思う","名付ける"等动词,表示指定之义;表示"...と言って","...と思って"的意思;("という"的略语)说(同って);用于构成副词;(表示事物的结果)成;当;作为;是;像;如;同;与;和(同とともに) 【接助】 (表示假定)若是;倘若;(表示条件)一...就;立即;马上(同とともに);也;都(同とも);(上接未来助动词"う","よう",下接"する","思う"等动词,表示意志或决心)要,想 【接】 那么(同すると) 【格助】 下接"見る","聞く","言う","思う","名付ける"等动词,表示指定之义;表示"...と言って","...と思って"的意思;("という"的略语)说(同って);用于构成副词;(表示事物的结果)成;当;作为;是;像;如;同;与;和(同とともに) 【接助】 (表示假定)若是;倘若;(表示条件)一...就;立即;马上(同とともに);也;都(同とも);(上接未来助动词"う","よう",下接"する","思う"等动词,表示意志或决心)要,想 【接】 那么(同すると)
- "と2" 中文翻译 : 戸 【名】 大门;窗户;户
- "と3" 中文翻译 : 斗 【名】 斗(同とます);酒勺(同ひしゃく)
- "と4" 中文翻译 : 徒 【名】 徒;徒辈
- "と5" 中文翻译 : 途 【名】 途;路;道路
- "と6" 中文翻译 : 都 【名】 首都
- "呵呵(と)" 中文翻译 : 哈哈
- "忽然(と)" 中文翻译 : 忽然,突然
- "易易(と)" 中文翻译 : 容容易易地,轻易地
- "楽楽(と)" 中文翻译 : 舒服,安适,非常容易,毫不费力
- "深深(と)" 中文翻译 : 夜深人静
相关词汇
ふっくら(と)的中文翻译,ふっくら(と)是什么意思,怎么用汉语翻译ふっくら(と),ふっくら(と)的中文意思,ふっくら(と)的中文,ふっくら(と) in Chinese,ふっくら(と)的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。