ひとづき中文是什么意思
发音:
"ひとづき"中国語の意味
中文翻译手机版
- 人 付き
【名】
(平素)交往;交际;人缘(同他人の気受け)
- "ひと"中文翻译 人 【名】 人;人类;他人;别人;人品;人质;人才;人手;成人;大人;...
- "き"中文翻译 淡;薄;细;稀薄化;尺;直尺;划线板;直角尺;黄色(的);树(木);纵...
- "ひとづきあい" 中文翻译 : 人 付き合い 【名】 (与人的)交往;交际
- "もとづき" 中文翻译 : 每;按;由;经借;凭
- "ひとづかい" 中文翻译 : 人 使 い 【名】 使用人(的方法)
- "ひとづて" 中文翻译 : 人 伝 【名】 传话;捎口信;传闻;传说
- "ひとづま" 中文翻译 : 人 妻 【名】 他人之妻;已婚女子
- "ひと" 中文翻译 : 人 【名】 人;人类;他人;别人;人品;人质;人才;人手;成人;大人;适当的人;意中人;自然人;丈夫
- "あとづけ" 中文翻译 : 後 付 【名】 (附在本文后的)编后记;索引附录等
- "あとづける" 中文翻译 : 跡 付ける 【他下一】 探索;追寻
- "ことづかる" 中文翻译 : 言 付かる;記 付かる 【他五】 受托(同ことづけられる)
- "ことづけ" 中文翻译 : 言 付け;託 け 【名】 托付;托带口信
- "ことづける" 中文翻译 : 言 付ける;託 ける 【他下一】 托付;托带口信 【自下一】 假托;借口
- "ことづて" 中文翻译 : 言 伝 【名】 传说;传闻;寄语;致意
- "そとづら" 中文翻译 : 外 面 【名】 外面;外表;(待人的)表情;态度
- "めおとづか" 中文翻译 : (双柱桁架的)双柱
- "もとづく" 中文翻译 : 基 づく 【自五】 根据;按照;由于;起因于
- "つづき" 中文翻译 : 続 き 【名】 ("つづく"的名词形)接续;继续;(接在名词下,作接尾词用法)接连不断
- "はづき" 中文翻译 : 葉月 【名】 阴历八月
- "肉づき" 中文翻译 : にく付き(身体)胖瘦程度。(动物的)膘。例:肉づきがいい有膘。
- "近づき" 中文翻译 : 熟识,相识
- "にもとづいて" 中文翻译 : に基づいて[惯][接于体言之下]基于,根据,按照。例:经验にもとづいて判断をくだしてはならない不能根据经验来判断。例:あなたの意見にもとづいて改めよう按照你的意见修改吧。
- "うみづき" 中文翻译 : 産み月 【名】 分娩的月份
- "えんつづき" 中文翻译 : 縁 続 き 【名】 亲戚关系
- "おちかづき" 中文翻译 : 相识,认识,结识
其他语种
- ひとづきの英語ひとづき 人付 reputation
相关词汇
ひとづき的中文翻译,ひとづき是什么意思,怎么用汉语翻译ひとづき,ひとづき的中文意思,ひとづき的中文,ひとづき in Chinese,ひとづき的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。